Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
privaat0.361115
particulier0.098120
privésector0.09533
geheim0.070118
privé0.05245
Plot for translationsprivésectorprivéprivaatgeheimparticulier

frnl
1 . Si , par un défaut de fabrication , notre système Aqua-Stop cause des dégâts des eaux , nous dédommageons le consommateur privé .
1. Als door een fout in ons Aqua-Stop-systeem waterschade wordt veroorzaakt vergoeden wij de schade aan particuliere gebruikers .
Dans ses projets de conclusion , la Présidence souligne à juste titre l' importance de la recherche et du développement , secteur dans lequel les investissements privés sont faibles .
In de ontwerpconclusies wijst het voorzitterschap terecht op het belang van research , waarin te weinig particuliere investeringen plaatsvinden .
Dans certains cas , l' Etat commença même à se substituer aux organisations privées et à l' action individuelle .
In bepaalde gevallen ging de Staat zelfs de plaats innemen van privéorganisaties en particulieren .
- tout document attestant que toute personne ou organisme public ou privé qui a éventuellement joué un rôle d' intermédiaire dans le processus d' adoption répondait aux conditions pour ce faire fixées par la loi de l' Etat étranger dont cette personne ou cet organisme relève un certificat de bonnes conduite , vie et moelig ;urs - modèle 2 récent .
- alle stukken waaruit blijkt dat de personen of de openbare en particuliere instellingen die eventueel in het kader van de adoptieprocedure als tussenpersoon zijn opgetreden , voldeden aan de voorwaarden die ter zake worden gesteld door de wet van de andere staat onder wiens bevoegdheid zij vallen ; een bewijs van goed zedelijk gedrag - model 2 recent .
- tout document attestant que toute personne ou organisme public ou privé qui a éventuellement joué un rôle d' intermédiaire dans le processus d' adoption répondait aux conditions pour ce faire fixées par la loi de l' Etat étranger dont cette personne ou cet organisme relève un certificat de bonnes conduite , vie et moelig ;urs - modèle 2 récent .
- alle stukken waaruit blijkt dat de personen of openbare en particuliere instellingen die eventueel in het kader van de adoptieprocedure als tussenpersoon zijn opgetreden , voldeden aan de voorwaarden die ter zake worden gesteld door de wet van de andere staat onder wiens bevoegdheid zij vallen ;
een bewijs van goed zedelijk gedrag - model 2 recent .
La procédure d' expulsion a été humanisée par la loi du 30 novembre 1998 modifiant certaines dispositions du Code judiciaire relatives à la procédure en matière de louage de choses et de la loi du 30 décembre 1975 concernant les biens trouvés en dehors des propriétés privées ou mis sur la voie publique en exécution de jugements d' expulsion ( Moniteur belge du 1er janvier 1999 ) .
de de rechtspleging inzake huur van goederen en van de wet van 30 december 1975 betreffende de goederen , buiten particuliere eigendommen gevonden of op de openbare weg geplaatst ter uitvoering
Eens het OCMW werd verwittigd , biedt het , op de meest aangewezen wijze , aan om , binnen zijn wettelijke opdracht , hulp te bieden .
l' introduction d' un règlement de travail , qui existe depuis longtemps déjà dans le secteur privé ;
de invoering van een arbeidsreglement , dat reeds lang bestaat in de particuliere sector ;
La commission est composée paritairement , d' une part , de représentants de l' État fédéral et , d' autre part , de représentants du monde associatif et du secteur privé .
De commissie is paritair samengesteld uit vertegenwoordigers van de federale overheid enerzijds , en uit vertegenwoordigers van het verenigingsleven en de particuliere sector anderzijds .
Cet article vise à déterminer les titulaires du droit de recourir à titre privé aux analyses génétiques à des fins d' identification .
Dit artikel strekt ertoe te bepalen welke particulieren een vordering mogen instellen om een genetische analyse voor identificatiedoeleinden te laten uitvoeren .
soit à titre privé , en dehors de toute procédure judiciaire , en vue de résoudre une question de descendance .
ofwel door particulieren , buiten het kader van een gerechtelijke procedure , om een afstammingsprobleem op te lossen .

23 sentence pairs total
23 in (DEFAULT)
.