Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
professioneel0.421333
werk0.0111602
loopbaan0.010220
Plot for translationsloopbaanprofessioneelwerk

frnl
Incontestablement , les femmes optent souvent pour le travail à temps partiel afin de mieux concilier vie professionnelle et vie de famille .
Vrouwen gaan onmiskenbaar vaak deeltijds werken om gezin en werk beter op elkaar af te stemmen .
La Direction générale ( DG ) Personnes handicapées du SPF Sécurité sociale réalise régulièrement des enquêtes sur les besoins d' informations des professionnels et des particuliers qui , dans leur travail journalier ou leur vie quotidienne , sont en contact direct avec des personnes handicapées et / ou des membres de leur famille .
De Directie-Generaal ( DG ) Personen met een handicap van de FOD Sociale Zekerheid peilt regelmatig naar de informatiebehoeftes van professionals en van particulieren die in hun dagelijks werk of in hun dagelijks leven nauw in contact staan met personen met een handicap en / of hun familieleden .
Objectif politique h ) : assurer la viabilité financière des régimes de retraite publics et privés , compte tenu des pressions exercées sur les finances publiques et du vieillissement des populations , ainsi que dans le cadre d' une stratégie à trois volets pour traiter les conséquences budgétaires du vieillissement , notamment en soutenant l' allongement de la vie professionnelle et le vieillissement actif , en assurant un équilibre approprié et juste entre cotisations et prestations ainsi qu' en favorisa
Beleidsdoelstelling h ) : toezien op de financiële duurzaamheid van de openbare en particuliere pensioenstelsels , rekening houdend met de druk op de overheidsfinanciën en de vergrijzing van de bevolking , en in de context van de drieledige strategie om de gevolgen van de vergrijzing voor de begroting aan te pakken , met name door mensen langer aan het werk te houden en actief ouder worden aan te moedigen , door een passend en sociaal rechtvaardig evenwicht tussen premies en uitkeringen tot stand te brenge
Il y a les professionnels , les baiseurs , qui y vont d' un pas décidé , en habitués , sûrs d' eux , rompus à la chose .
Dan heb je de beroeps , de neukers die resoluut op hun doel afgaan , routiniers , zeker van zichzelf en doorkneed in dit werk .
L' enquête précise également que 40% des personnes en situation de handicap sans emploi considèrent que leur problème de santé ne rend pas impossible toute activité professionnelle .
Uitde enquête blijkt ook dat 40 % van de personen in met een handicap die geen werk heeft , van mening is dat hun gezondheidsprobleem niet elke beroepsactiviteit onmogelijk maakt .
la victime d' un accident du travail ou d' une maladie professionnelle pouvant certifi er d' une incapacité de travail permanente d' au moins 66% par une attestation du Fonds des Accidents du Travail , du Fonds des Maladies Professionnelles ou du service médical compétent dans le cadre de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail , des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public ;
iemand die het slachtoffer is van een arbeidsongeval of beroepsziekte en die het bewijs kan leveren dat hij permanent voor ten minste 66 % arbeidsongeschikt is , met name aan de hand van een attest van het Fonds voor arbeidsongevallen , van het Fonds voor de beroepsziekten , dan wel van de geneeskundige dienst die bevoegd is in het kader van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen , voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekt
Pendant des mois , des artistes professionnels et des amateurs avertis préparent la musique et les danses , les costumes et les décors avant de montrer le produit de leur travail dans un cortège de printemps , une parade populaire qui part des quartiers périphériques pour rejoindre le centre de Bruxelles .
Professionele kunstenaars en volslagen amateurs werken er maandenlang samen aan muziek en dans , kostuums en decors , en tonen hun werk in een lenteoptocht , een volkse parade die van de wijken naar het centrum van de stad gaat .
Rôle différentiel de la douleur , des caractéristiques du travail et de la crainte associée à la douleur pour expliquer les dorsalgies et les congés de maladie dans les milieux professionnels
De differentiële rol van pijn , kenmerken van het werk en schrik voor pijn bij het verklaren van rugpijn en ziekteverzuim in een arbeidssituatie

51 sentence pairs total
51 in (DEFAULT)
.