| fr | nl |
---|
| En cas de pollution constituant une menace pour la côte , l' avion avertit immédiatement la centrale de la Garde Côtière qui , à son tour , contacte le gouverneur de Flandre occidentale et les services fédéraux de l' Environnement .
| Wanneer een verontreiniging de kust bedreigt , verwittigt het vliegtuig onmiddellijk de Kustwachtcentrale die de bevoegde diensten van de Gouverneur van West-Vlaanderen en de Federale diensten voor Leefmilieu op de hoogte brengt .
|
| Si le cordon d' alimentation électrique est endommagé ou rompu pendant le travail , ne pas y toucher . Extraire immédiatement la fiche du cordon d' alimentation hors de la prise électrique .
| Indien tijdens de werkzaamheden de stroomkabel wordt beschadigd of doorgesneden , de kabel niet aanraken , maar onmiddellijk de stekker uit het stopcontact trekken .
|
| Introduire à nouveau les branches fortes , qui ont bloqué la machine , de sorte que le rotor ne prenne pas immédiatement dans les mêmes entailles déjà coupées .
| Vastgeraakte dikke takken zodanig opnieuw in de machine steken dat de messen niet onmiddellijk in de reeds gesneden inkervingen grijpen .
|
| Lorsqu' un appareil ne sert plus , le rendre immédiatement inutilisable puis l' éliminer de façon conforme aux prescriptions .
| Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken , daarna het apparaat volgens de regels recyclen .
|
| Enlevez immédiatement les tâches de calcaire , de graisse , de fécule et de blanc d' oeuf .
| Verwijder kalk- , vet- , zetmeel- en eiwitvlekken altijd onmiddellijk .
|
| Remplacez immédiatement les ampoules défectueuses pour empêcher une surcharge des ampoules restantes .
| Defecte lampen dienen onmiddellijk vervangen te worden om overbelasting van de overige lampen te voorkomen .
|
| Lorsqu' un appareil ne sert plus , le rendre immédiatement inutilisable puis l' éliminer de façon conforme aux prescriptions .
| - Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken , daarna het apparaat volgens de regels recyclen .
|
| Séparez l' appareil immédiatement du secteur et contrôlez le raccordement .
| Sluit het apparaat onmiddellijk af van het net en controleer de aansluiting .
|
| Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sorties du compartiment congélateur .
| - Diepvrieswaren nadat u ze uit de diepvriesruimte hebt gehaald , nooit onmiddellijk in de mond nemen .
|
| Éliminez immédiatement les tâches de calcaire , de graisse , de fécule et de blanc d' oelig ;uf .
| Verwijder kalk- , vet- , zetmeel- en eiwitvlekken altijd onmiddellijk .
|