| fr | nl |
---|
| Mr Naets distingue 2 manières de voir le trajet de soins :
| De heer Naets onderscheidt 2 manieren om het zorgtraject op te vatten :
|
| Pour cela , les projets doivent décrire les acteurs et les partenaires possibles ( INAMI et autres ) ; il ne s' agit pas de décrire le trajet de soins individuel d' une personne âgée en particulier .
| Daarom moeten de projecten de actoren en de mogelijke partners ( RIZIV en andere ) beschrijven ; het gaat niet om het beschrijven van het individuele zorgtraject van een oudere in het bijzonder .
|
| Ce sont justement ces difficultés qu' il convient d' analyser , préciser le rôle des SISD dans le paysage global des soins aux personnes âgées , dans les trajets de soins , ... ; comparer entre Communauté / Région , pourquoi cela fonctionne ou pas .
| Het zijn net deze moeilijkheden die geanalyseerd moeten worden , de rol van de GDT's in het globale landschap voor ouderenzorg verduidelijken , in de zorgtrajecten , ... ; vergelijken tussen Gemeenschap / Gewest waarom dit al dan niet werkt .
|
| La présidente demande si le but recherché est de suivre aussi le patient et son trajet de soins au niveau individuel , comme le stipule la note .
| De voorzitster vraagt of het de bedoeling is om ook de patiënt en diens zorgtraject op te volgen op individueel niveau , zoals in de nota vermeld .
|
| Ce groupe de travail CNPQ Trajets de soins , composé de médecins généralistes et spécialistes , a été créé à partir du groupe de travail CNPQ Trajet de soins diabète , avec élargissement actuel au thème Trajet de soins insuffisance rénale .
| Deze NRKP werkgroep Zorgtrajecten , samengesteld uit huisartsen en specialisten , is gegroeid vanuit de NRKP werkgroep ' zorgtraject diabetes ' , met actuele verbreding naar het thema ' zorgtraject nierinsufficiëntie ' .
|