| fr | nl |
---|
| Cette structure juridique de la Robert Bosch GmbH assure l' autonomie entrepreneuriale du Groupe Bosch .
| Deze vennootschapsrechtelijke structuur van Robert Bosch GmbH garandeert de zelfstandigheid en eigenheid van de Bosch-groep .
|
| À la fin des années 50 , l' entreprise a atteint une taille nécessitant de nouvelles structures .
| Op het einde van de jaren vijftig was de onderneming zo groot geworden dat nieuwe structuren noodzakelijk werden .
|
| 2002 Machine de remplissage et de fermeture pour produits pharmaceutiques liquides à structure verticale
| 2002 Vul- en afsluitmachine voor vloeibare farmaceutische producten met verticale structuur
|
| C' est le cas de Fedasil , la structure administrative qui s' occupe de l' accueil des réfugiés en Belgique et qui , pour l' occasion , souhaite ouvrir les portes ... de ses bureaux aux personnes handicapées .
| Fedasil bijvoorbeeld , de administratieve structuur die zich bezighoudt met de opvang van vluchtelingen in België en die , voor de gelegenheid , zijn deuren wenst open te zetten voor personen met een handicap .
|
| - inadaptation entre soins physiques et situation sociale catastrophiqueRecommandations des professionnels :- intégrer les actions plutôt qu' augmenter les moyens de chaque structure ( cf . réseau d' appui SMES à Bruxelles )
| - lichamelijke verzorging en catastrofale sociale situatie zijn niet op elkaar afgestemdAanbevelingen van specialisten : - integratie van de acties eerder dan meer middelen in iedere structuur ( cf. ondersteunend netwerk SMES in Brussel )
|
| de renforcer les structures existantes , favoriser les synergies et la concertation ;
| de bestaande structuren te versterken en synergieën en overleg te bevorderen ;
|
| L' assistante sociale pourra donner toutes les informations utiles sur les aides financières et les services , structures et associations disponibles dans la région .
| De maatschappelijk assistent kan alle nuttige informatie geven met betrekking tot financiële steun en diensten , structuren en verenigingen die er in de streek zijn .
|