| fr | nl | 
|---|
 | D' autres facteurs interviennent comme la proximité du décès .
  | Andere factoren spelen mee , zoals het binnenkort te verwachten overlijden .
  | 
 | Les parquets , qui reçoivent régulièrement des plaintes à l' encontre des organisateurs de ces jeux , ne peuvent pas intervenir en raison de l' absence d' arrêtés d' exécution de la loi .
  | De parketten , die regelmatig klachten ontvangen gericht tegen de organisatoren van die spelen , kunnen niet ingrijpen door het ontbreken van de uitvoeringsbesluiten .
  | 
 | Au moins jusqu' en 1435 , Philippe ne fut pas tenté d' intervenir directement dans les affaires françaises ni de sacrifier son alliance avec l' Angleterre , si chère au coelig ;ur de ses sujets flamands .
  | Minstens tot 1435 was hij niet geneigd om een directe rol te gaan spelen in de Franse politiek . Hij was evenmin van plan het Engelse bondgenootschap , dat zijn Vlaamse onderdanen zo nauw aan het hart lag , op te offeren .
  | 
 | Il intervient ainsi dans la réalisation du Statenbijbel , la traduction de la Bible qui est à la base du néerlandais que Hollandais et Flamands tentent de parler avec plus ou moins de succès .
  | Zo speelt hij een rol in de totstandkoming van de Statenbijbel , de bijbelvertaling waarmee de basis wordt gelegd voor het Nederlands dat vandaag in Noord en Zuid met wisselend succes gesproken wordt .
  | 
 | M. Boydens répond qu' il doit y avoir une transparence totale dans tous les éléments qui interviennent , entre autres aussi les ristournes , la politique d' achats , le comportement prescripteur , etc.
  | Dr Boydens antwoordt dat er volledige transparantie moet komen in alle elementen die een rol spelen , onder meer ook kortingen , aankoopbeleid , voorschrijfgedrag , ...
  | 
 | « A l' arrière-plan , un facteur intervient toujours : votre relation avec votre patron . Vous devez avoir un bon contact avec lui .
  | Op de achtergrond speelt altijd mee of je een goede relatie met je baas hebt opgebouwd .
  | 
 | Car c' est là où intervient moins l' intelligence pure que des qualités comme la ténacité et la persistance , le people management , la gestion des priorités , le leadership ...
  | Hier speelt intelligentie een minder grote rol dan eigenschappen zoals wilskracht en doorzettingsvermogen , peoplemanagement , de juiste prioriteiten stellen , leiderschap ...
  |