| fr | nl |
---|
| Il faut bien sûr disposer pour cela d' une communication efficace et d' un management solide .
| Daarvoor heb je natuurlijk een efficiënte communicatie en een sterk management nodig .
|
| Au cours des cinq dernières années , le Parlement européen a rempli son devoir institutionnel et exercé de façon efficace et responsable ses pouvoirs législatifs .
| In de afgelopen vijf jaar heeft het Europees Parlement zijn institutionele plicht vervuld , door zijn wetgevingsbevoegdheden op efficiënte en verantwoordelijke wijze uit te oefenen .
|
| Face à cette situation éminemment complexe et hétérogène , le problème de la coordination entre les nombreux acteurs politiques , administratifs et privés actifs dans le cadre des politiques publiques en matière de protection sociale devient un enjeu essentielle afin de garantir à la population une protection sociale efficace et efficiente .
| Tegenover deze buitgewoon complexe en heterogene situatie wordt het probleem van de coördinatie tussen de vele politieke , administratieve en private actoren actief in het kader van het overheidsbeleid inzake sociale bescherming een belangrijke inzet om aan de bevolking een effectieve en efficiënte sociale bescherming te waarborgen .
|
| - nécessaire en vue d' un traitement et d' un suivi efficace des plaintes
| - nodig voor een efficiënte klachtenbehandeling en - opvolging
|
| Le soutien efficace de l' aidant doit répondre à 3 besoins :
| De efficiënte ondersteuning van de mantelzorger moet aan 3 behoeften voldoen :
|
| Elles collaboreront au soutien efficace et à la formation des aidants informels .
| Ze zullen meewerken aan de opleiding en de efficiënte ondersteuning van de informele mantelzorgers .
|
| Pour ajouter d' une manière efficace des informations identiques à différentes tâches , vous devez sélectionner ces tâches en gardant la touche CTRL enfoncée , de sorte que uniquement ces tâches seront sélectionnées .
| Om identieke informatie op een efficiënte manier aan verschillende taken toe te voegen , dien je deze taken aan te duiden met de CTRL toets ingeduwd , zodat deze allen geselecteerd worden .
|
| L' exécution d' un projet peut toutefois avoir des répercussions à l' issue de celui-ci , par exemple lorsque l' exécution de missions de base peut se dérouler de façon plus efficace ou lorsque certaines tâches sont ajoutées aux missions de base .
| De uitvoering van een project kan evenwel na afloop gevolgen hebben , bijvoorbeeld wanneer de uitvoering van basisopdrachten efficiënter kan gebeuren of wanneer bepaalde taken aan de basisopdrachten toegevoegd zijn .
|
| nécessaire pour un traitement et un suivi efficace des plaintes ;
| nodig voor een efficiënte klachtenbehandeling en - opvolging ;
|