| fr | nl |
---|
| L' Europe n' aurait jamais été capable d' organiser ces expéditions , si elle ne s' était pas réveillée de sa léthargie dans la période précédente .
| Europa had deze operaties nooit aangekund , als het in de periode ervoor niet uit zijn lethargie was ontwaakt .
|
| On limite l' arrière conseil aux doyens ayant siégé l' année précédente ; c' est une innovation significative .
| De belangrijkste nieuwigheid is de beperking van de achterraad tot de ambachtsdekens die het jaar ervoor in functie waren .
|
| Nos informations sur le XVIIIe siècle sont nettement plus complètes et détaillées que celles relatives à tous les siècles précédents .
| De informatie die we hebben over de 18de eeuw , is veel vollediger en meer gedetailleerd dan over alle eeuwen ervoor .
|
| Il est normal que le XVIIIe siècle ait laissé beaucoup plus de traces que tous les siècles précédents . Le bombardement de 1695 est largement responsable de cette réalité .
| De 18de eeuw heeft natuurlijk veel meer sporen nagelaten dan alle eeuwen ervoor , al was het maar door het bombardement van 1695 .
|
| La défense de la langue contre les influences étrangères a toujours existé durant les siècles précédents mais , au XXe siècle , le combat s' est vraiment intensifié .
| Nu was er in de eeuwen ervoor ook al strijd geleverd tegen buitenlandse invloeden in het Nederlands , maar in de twintigste eeuw trok men pas echt fel van leer .
|
| Durant les premiers jours du séjour de Willem Kloos chez le jeune écrivain , les parents de Van Deyssel étaient également de la partie , comme l' été précédent .
| Toen Kloos de eerste dagen bij Van Deyssel logeerde , waren de beide ouders van Van Deyssel weer op post , zoals de zomer ervoor .
|
| Le montant qui correspond à ces 2% est cependant majoré pour l' organisme assureur pour lequel l' augmentation du niveau des dépenses comptabilisées de l' année , par rapport à celui de l' année précédente , est beaucoup plus important que l' augmentation du niveau des dépenses de l' année qui correspond aux prestations effectuées pendant l' année , comptabilisées pendant l' année en question et pendant le premier trimestre de l' année suivante , nommé ci-après niveau de dépenses pour les prestations effe
| Het bedrag dat overeenkomt met die 2 % wordt nochtans verhoogd voor die verzekeringsinstelling waarvoor de toename van het geboekte uitgavenniveau van het jaar , ten opzichte van dit van het jaar ervoor , significant hoger ligt dan de toename van het uitgavenniveau van het jaar , dat overeenstemt met de in het jaar verrichte verstrekkingen , geboekt in het jaar zelf en in het eerste trimester van het volgend jaar , hierna uitgavenniveau voor de verrichte verstrekkingen op vijf geboekte trimesters genoemd
|