Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
want0.343853
omdat0.2041644
aangezien0.175451
Plot for translationsaangezienwantomdat

frnl
Il est indispensable que le processus de ratification soit activé dans tous les pays de la Communauté européenne puisque ces ratifications nationales sont un préalable à la ratification européenne .
Alle landen van de Europese Unie moeten het ratificatieproces in gang zetten , want deze nationale ratificaties zijn een voorwaarde voor de Europese ratificatie .
Je porterai sa signature dans ma chair puisque le coelig ;ur d' un homme ne peut être fiable .
Ik zal haar handmerk bewaren in mijn vlees , want op het hart van een mens kun je niet vertrouwen .
Je serais sans doute soulagé d' un bon nombre de questions , puisque j' aurais rejoint un monde de certitudes .
Ik zou ongetwijfeld van een flink aantal problemen verlost zijn , want ik zou me in een wereld van zekerheden genesteld hebben .
Cette vérité s' applique à merveille à Willy De Clercq puisque le destin a voulu qu' il soit né à Gand , terre de prédilection de nombreuses petites et moyennes entreprises florissantes , tenues par des indépendants issus d' une bourgeoisie plutôt aisée , originaires de milieux francophones à l' époque , et surtout fief du libéralisme doctrinaire en Flandre .
Dit gezegde past wonderwel bij Willy De Clercq , want het lot wilde dat hij in Gent geboren werd , bakermat van talrijke kleine en middelgrote ondernemingen die geleid werden door een gezapige Franstalige burgerij met donkerblauwe wortels .
Celui-ci avait et continue d' avoir une importance extrêmement grande pour un commissaire , puisqu' il est seul maître à bord , c' est lui qui négocie tout seul .
Het handelsbeleid was en is nog altijd zeer belangrijk voor een commissielid , want hij staat aan het roer , hij is de enige die onderhandelt .
On notera toutefois que cette règle ne fut nullement respectée pour le successeur de Willy De Clercq , puisque le mandat de commissaire européen du socialiste flamand Karel Van Miert , apparemment bétonné , fut encore prolongé à deux reprises par l' équipe Martens 1 .
Die regel werd later echter niet toegepast voor Van Miert , wiens mandaat tot tweemaal toe werd verlengd .
Na Van Miert was er van ideologisch ' alterneren ' ook geen sprake want hij werd opgevolgd door de Waalse socialist Philippe Busquin .
Et il ne se trompait pas puisqu' il amassa plus de 263000 voix de préférence , meilleur score de son parti et le troisième en Flandre , derrière deux autres grandes pointures de la politique , Leo Tindemans ( CVP ) et Karel Van Miert ( SP ) 2 .
De slogan sloeg aan want De Clercq kreeg maar liefst 263.000 ( toen nog zwarte ) bolletjes achter zijn naam ; de hoogste score binnen de partij en de derde in Vlaanderen , waar hij het alleen moest afleggen tegen andere politieke zwaargewichten : CVP-lijsttrekker Leo Tindemans en Karel Van Miert van de Vlaamse socialisten .
Het mooie resultaat van De Clercq belette niet dat de PVV met haar 15,3 % bij de Europese verkiezingen lichtjes achteruit ging ten opzichte van de wetgevende verkiezingen van december 1978 , toen de partij 17,7 % haalde .
Je connais bien Willy De Clercq puisque j' ai siégé au Parlement européen avec lui pendant quinze ans .
' Ik ken Willy De Clercq heel goed want we zijn sinds 1989 collega's in het Europees Parlement .
La donation proprement dite doit se situer aux alentours de 800 , puisqu' elle fait référence à l' archevêque Hidibaldus , un contemporain de Charlemagne .
De schenking zelf moet omstreeks 800 gebeurd zijn , want er wordt in verwezen naar aartsbisschop Hidibaldus , een tijdgenoot van Karel de Grote .
Il est très probable que le patrimoine immobilier des Wichmars soit encore plus étendu , puisqu' il n' est même pas fait mention de leurs maisons .
Zeer waarschijnlijk zijn de onroerende bezittingen van de Wichmars nog uitgebreider , want er wordt bijvoorbeeld geen melding gemaakt van hun woonerven .

67 sentence pairs total
67 in (DEFAULT)
.