| fr | nl |
---|
| Les enfants ne peuvent utiliser l' appareil que si vous le leur avez appris .
| Kinderen mogen het apparaat alleen bedienen als ze hierover instructies hebben ontvangen .
|
| Il est également possible d' administrer du calcium et de la vitamine D aux patientes , si leur alimentation ne leur en apporte pas suffisamment .
| Het is ook mogelijk dat patiënten calcium en vitamine D-supplementen moeten innemen indien ze deze stoffen niet voldoende uit hun voeding opnemen .
|
| Il est également possible d' administrer du calcium et de la vitamine D aux patientes , si leur alimentation ne leur en apporte pas suffisamment .
| Het is ook mogelijk dat patiënten calcium en vitamine D-supplementen moeten innemen indien ze deze stoffen niet voldoende uit hun voeding opnemen .
|
| Ne le donnez jamais à quelqu'un d' autre , même en cas de symptômes identiques , cela pourrait lui être nocif .
| Geef het dus niet door aan iemand anders . Het kan schadelijk voor hen zijn , zelfs als ze dezelfde verschijnselen hebben als u.
|
| Ne le donnez jamais à quelqu'un d' autre , même en cas de symptômes identiques , cela pourrait lui être nocif .
| Geef dit geneesmiddel niet door aan anderen . Dit geneesmiddel kan schadelijk voor hen zijn , zelfs als ze dezelfde verschijnselen hebben als u.
|
| * Le sujet de la coordination : tout domaine d’activité qui leur est commun au point de vue de leurs objectifs stratégiques ou opérationnels , de leur organisation interne , de leurs valeurs , etc.
| * Het onderwerp van de coördinatie : elk activiteitendomein dat ze gemeenschappelijk hebben op het vlak van hun strategische of operationele doelstellingen , hun interne organisatie , hun waarden , enz.
|
| Celle-ci détermine en effet le régime de déclaration qui lui sera applicable pour tous ses travailleurs occasionnels et ce pour une année civile , étant entendu que s' il ne notifie pas son intention de changer de système de déclaration pour l' année civile suivante avant le 1er octobre , il reste lié au premier choix effectué .
| Ze is immers bepalend voor de aangifteregeling die op hem van toepassing is voor al zijn gelegenheidswerknemers en dit voor een kalenderjaar , met dien verstande dat , indien hij niet te kennen geeft dat hij van aangiftesysteem wil veranderen voor het kalenderjaar volgend op 1 oktober , hij gebonden blijft door de eerste gemaakte keuze .
|
| Le financement de ces centres sera déterminé à la lumière des tâches qui leur sont confiées .
| De financiering van deze centra zal bepaald worden in het licht van de taken die ze toevertrouwd krijgen .
|
| De ceci découle que la BCSS gère uniquement les données qui lui sont nécessaires pour assurer un bon fonctionnement du réseau et celles qui lui ont été attribuées explicitement par une institution .
| Hieruit vloeit voort dat de KSZ enkel de gegevens beheert die ze nodig heeft voor de goede werking van het netwerk en de gegevens die haar uitdrukkelijk werden toegewezen door een instelling .
|