| nl | fr |
|---|
| Als u opnieuw op de toets Meten 8 drukt , start de duurmeting opnieuw .
| Dès qu' on appuie de nouveau sur la touche Mesurer 8 , la mesure continue redémarre à nouveau .
|
| Deze wordt bij het inschakelen van de machine automatisch gestart .
| L' aspirateur se met automatiquement en marche dès que l' appareil est mis en fonctionnement .
|
| Deze wordt bij het inschakelen van de machine automatisch gestart .
| L' aspirateur se met automatiquement en marche dès que l' appareil est mis en fonctionnement .
|
| Deze wordt bij het inschakelen van de machine automatisch gestart .
| L' aspirateur se met automatiquement en marche dès que l' appareil est mis en fonctionnement .
|
| Deze wordt bij het inschakelen van het elektrische gereedschap automatisch gestart .
| L' aspirateur se met automatiquement en marche dès que l' outil électroportatif est mis en service .
|
| Zodra het praktisch mogelijk is dient de behandeling met ZYPREXA poeder voor oplossing voor injectie te worden stopgezet en orale behandeling met olanzapine te worden gestart .
| Le traitement par ZYPREXA Poudre pour Solution Injectable doit être arrêté et remplacé par l' olanzapine orale dès que l' état clinique du patient le permet .
|
| De adoptiepremie kan dus worden aangevraagd zodra de adoptieprocedure is gestart in België of , bij gebrek ervan , zodra een buitenlandse adoptieakte ondertekend is , voor zover het kind deel uitmaakt van het gezin van de adoptant .
| On peut donc demander la prime d' adoption dès que la procédure d' adoption est entamée en Belgique , ou à défaut , qu' un acte d' adoption étranger a été signé , pour autant que l' enfant fasse partie du ménage de l' adoptant .
|
| Er was dan ook nog geen studie die de veiligheid en doeltreffendheid onderzocht van het starten van een behandeling voor hartfalen met een ACE-inhibitor versus een bèta-blokker .
| Il n' existait dès lors pas encore d' études ayant évalué la sécurité et l' efficacité d' un début du traitement de l' insuffisance cardiaque par un IEC plutôt que par un bêta-bloquant .
|
| Daarom moeten ze voorzichtig aangewend worden , startend met lage doses .
| Ils doivent dès lors être administrés avec précaution , en commençant par de faibles doses .
|
| De eerste testkantoren die deze principes op het terrein omzetten in de praktijk , starten in 2006 .
| Les premiers pilotes mettant ses principes concrètement en œuvre sur le terrain seront lancés dès 2006 .
|