Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
dan0.2198430
zodra0.123301
vanaf0.1081297
dus0.0561859
al0.0407259
bijgevolg0.039216
daarom0.038926
reeds0.018575
...
Plot for translationsbijgevolgzodrastartenreedsbegindaaromvanafdusnuwanneeraldan

frnl
Déjà au lendemain de la fondation de son entreprise , Robert Bosch avait commencé par développer et produire des magnétos .
Il les transforma dès le début du 20e siècle en systèmes d' allumage pour véhicules .
Kort na de oprichting van zijn firma begon Robert Bosch met de ontwikkeling en productie van magneetontstekingen , die hij in het begin van de 20ste eeuw uitbouwde tot ontstekingssystemen voor voertuigen .
Dans le sillage de ce succès - les phares Bosch pour automobiles sont commercialisés dès 1913 - un nouvel immeuble a été construit à Bruxelles au début de 1914 .
Onder druk van het succes - de Bosch-lampen voor auto's zijn in 1913 op de markt gekomen - wordt begin 1914 in Brussel een nieuw gebouw betrokken .
C' est pourquoi , il est essentiel que les cellules stratégiques des ministres concernés désignent , dès le début des négociations , une personne de contact afin de pouvoir négocier les contrats d' administration au nom du Ministre .
Het is dan ook van essentieel belang dat de beleidscellen van de betrokken ministers , vanaf het begin van de onderhandelingen , een contactpersoon aanduiden om over de bestuursovereenkomsten namens de minister te kunnen onderhandelen .
Dès le début de l' année 2005 , en concertation avec le SSP , une refonte complète de l' application Epicure a été décidée afin d' y introduire un agenda médical par prestataire de soins .
Begin 2005 werd in overleg met de PG beslist de applicatie Epicure volledig om te vormen teneinde te voorzien in een medische agenda per zorgverlener .
Dès cette époque très ancienne , la vie culturelle en Flandre était , comme la vie politique , un mélange d' éléments germaniques et romans .
Het culturele leven in Vlaanderen , net als het politieke leven , werd in het prille begin al gekenmerkt door Germaanse en Romaanse invloeden .
Mais dès le début du XVe siècle , son fils , Jean sans Peur , était déjà férocement ennemi de la France et Charles le Téméraire mourut à la bataille de Nancy , en essayant de conquérir les terres séparant ses domaines des Pays-Bas de son duché de Bourgogne .
Maar al aan het begin van de vijftiende eeuw was zijn zoon , Jan zonder Vrees , in een enorme ruzie met Frankrijk verwikkeld .
Karel de Stoute sneuvelde toen hij in de slag van Nancy het land tussen zijn bezittingen in de Lage Landen en Bourgondië trachtte te veroveren .
Dès le début de son règne , il n' eut jamais la moindre affection pour les Pays-Bas .
Hij voelde niets voor de Lage Landen , zelfs niet in het begin van zijn regeerperiode .
Pourtant , ses efforts furent entravés dès le début par la situation religieuse .
Toch werden zijn inspanningen vanaf het begin verlamd door de religieuze situatie .
Dès ce moment -là , tout espoir de fusion fut irréalisable , l' idée avait été torpillée au départ .
Vanaf dat ogenblik bestond er echt geen hoop meer op een samensmelting .
Het plan was vanaf het begin tot mislukking gedoemd .
Dès ces débuts , il y avait une différence très nette entre les méthodes préconisées par les ouvriers venus des deux parties du pays .
Zelfs in dat prille begin was er al een verschil merkbaar tussen de methodes die de arbeiders uit de verschillende delen van het land verdedigden .

39 sentence pairs total
39 in (DEFAULT)
.