| fr | nl |
---|
| Plusieurs fondations du même genre furent créées au XIIIe siècle .
| In de dertiende eeuw werden meer van zulke liefdadigheidgebouwen opgetrokken .
|
| Il voulait garder sa liberté de mouvement , mais comme il accordait une grande importance à ce genre de lien , il fonda son propre ordre de chevalerie , celui de la Toison d' Or , par lequel les grandes familles nobles et les gros propriétaires se liaient par serment à la maison de Bourgogne .
| Daarin was hij zeer strikt . Zijn bewegingsvrijheid wilde hij niet laten aantasten . Niettemin vond hij zulke banden belangrijk . Zo stichtte hij een eigen ridderorde , de Orde van het Gulden Vlies , waarbij hij grote edelen en grondbezitters door een persoonlijke eed aan het huis van Bourgondië wist te binden .
|
| Une croisade était , pour un ordre de ce genre , un projet idéal .
| Een kruistocht was het ideale doel waaraan zulk een orde zich kon wijden .
|
| De toute évidence , Gand se prêtait le mieux à ce genre de pression .
| De meest voor de hand liggende stad voor zulk een pressie was Gent .
|
| Ce genre d' écrit est appelé probatio pennae , pennae étant le génitif de penna , nom latin de la plume ( d' oie ) dont on se servait alors pour écrire .
| Zulke teksten worden ' probatio pennae ' genoemd . ' Pennae ' is de tweede naamval van het Latijnse ' penna ' , dat ' ganzenveer ' betekent .
|
| Milan n' est pas le seul foyer de communautés de ce genre ; on en trouve aussi en Finlande , à Londres , en Suède , au Danemark , en Catalogne ou encore dans la région Rhône-Alpes .
| Zulke designgemeenschappen bestaan ook buiten Milaan ; er zijn gelijkaardige clusters in Finland , Londen , Zweden , Denemarken , Catalonië en de Franse regio Rhône-Alpes .
|
| Milan n' est pas le seul foyer de communautés de ce genre ; on en trouve aussi en Finlande , à Londres , en Suède , au Danemark , en Catalogne ou encore dans la région Rhône-Alpes .
| Zulke designgemeenschappen bestaan ook buiten Milaan ; er zijn gelijkaardige clusters in Finland , Londen , Zweden , Denemarken , Catalonië en de Franse regio Rhône-Alpes .
|
| Milan n' est pas le seul foyer de communautés de ce genre ; on en trouve aussi en Finlande , à Londres , en Suède , au Danemark , en Catalogne ou encore dans la région Rhône-Alpes .
| Zulke designgemeenschappen bestaan ook buiten Milaan ; er zijn gelijkaardige clusters in Finland , Londen , Zweden , Denemarken , Catalonië en de Franse regio Rhône-Alpes .
|
| Pour éviter ce genre d' échec , des entreprises investissent dans des cours de vente en tout genre .
| Om zulke mislukkingen te voorkomen investeren bedrijven in verkoopcursussen allerhande .
|