Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
uitoefening0.20884
oefening0.17199
inspanning0.147349
boekjaar0.09548
spannen0.06155
uitoefenen0.060240
Plot for translationsboekjaarspannenuitoefeningoefeninguitoefeneninspanning

frnl
La qualité des analyses est contrôlée au moyen de matériaux de référence d' analyse et en participant à des programmes de test des compétences techniques ou au moyen d' exercices d' intercomparaison ( QUASIMEME ) .
De kwaliteit van de analyses wordt getoetst door het analyseren van referentiemateriaal en door deel te nemen aan vaardigheidstestprogramma's of vergelijkende oefeningen ( QUASIMEME ) .
Pour chaque déterminant , une charte de contrôle est dressée qui compare les résultats d' analyse à la valeur réelle du matériau de référence ou au moyen radical de l' exercice d' intercomparaison .
Voor elke determinant wordt een controlegrafiek bijgehouden , die het analyseresultaat vergelijkt met de echte waarde van het referentiemateriaal of het radicale gemiddelde van de vergelijkende oefening .
Cette surveillance aérienne de la mer du Nord s' effectue dans le cadre de l' Accord de Bonn selon lequel chaque pays organise son propre programme de surveillance aérienne mais aussi , plusieurs fois par an , différents exercices d' envergure internationale prennent place .
Dit luchttoezicht van de Noordzee gebeurt in het kader van het Akkoord van Bonn .
Elk land organiseert zijn eigen luchttoezichtprogramma in overeenstemming met de richtlijnen van dit Akkoord , en meermaals per jaar vinden gezamenlijke internationale oefeningen plaats .
Il s' agit de la première réunion du Conseil européen après les élections européennes qui ont eu lieu du 10 au 13 juin et ont été le plus vaste exercice de démocratie transnationale jamais entrepris à l' échelle du continent européen .
Dit is de eerste vergadering van de Europese Raad na de Europese verkiezingen van 10 t/m 13 juni , de grootste transnationale en transcontinentale oefening in democratie die ooit in Europa is uitgevoerd .
Cet exercice a pour but de voir comment faire vivre les valeurs du SPF au quotidien , concrètement , dans les équipes .
De bedoeling van deze oefening was na te gaan hoe de waarden van de FOD heel concreet van dag tot dag in de teams kunnen worden nagestreefd .
Cet exercice a été réalisé en étroite collaboration avec les Archives Générales du Royaume .
Deze oefening werd gemaakt in nauwe samenwerking met het Algemeen Rijksarchief .
Aujourd'hui , alors que seuls subsistent quelques individus résiduels , comme dans un exercice d' anthropologie imposé , la vie humaine devient à la fois modeste et allégorique .
Nu er alleen een restgroep van enkele individuen is overgebleven , als bij een verplichte antropologische oefening , krijgt het menselijk leven een tegelijk bescheiden en allegorisch karakter .
Cet exercice impliquait une redéfinition en profondeur des processus de travail et de la structure organisationnelle du SPF Justice afin de créer un cadre de travail à la fois moderne et professionnel .
Deze oefening hield een grondige herdefiniëring in van de werkprocessen en van de organisatorische structuur van de FOD Justitie met de bedoeling een modern en professioneel werkkader te creëren .
Pour réduire cette distance , des étudiants ont réalisé un exercice de démocratie participative par la rédaction d' une proposition de loi sur un sujet choisi par eux .
La présente proposition relaye leur réfl exion et marque l' aboutissement parlementaire de leur initiative .
Om die kloof te verkleinen , hebben studenten een oefening in democratische inspraak gemaakt en een wetsvoorstel opgesteld over een door hen gekozen onderwerp .
L' administration , la paperasserie , les comptes , les transactions commerciales compliquées , les emprunts , les taux d' intérêt étaient des passe-temps de plus en plus populaires , tandis qu' on se souciait de moins en moins des fortifications , des tours de guet et des exercices militaires .
Men hield zich steeds meer bezig met administratie , paperassen , boekhouding , ingewikkelde commerciële transacties , geldleningen en rentevoeten , en er werd steeds minder aandacht besteed aan stadsmuren , belegeringstorens en militaire oefeningen door de stedelijke militie .
Maar er was ook een berooid deel van de bevolking dat nog altijd bereid was om bij de geringste gelegenheid in opstand te komen .

83 sentence pairs total
83 in (DEFAULT)
.