| fr | nl |
---|
| A cette fin , les résultats d' analyse se voient attribuer un score ( z - score ) qui est représentatif de la déviation par rapport à la valeur réelle .
| Hiertoe wordt het analyseresultaat een score toegekend ( de zogenaamde z-score ) , die representatief is voor de afwijking t.o.v. de echte waarde .
|
| Pour information : un échantillon représentatif de 100 dossiers a été mesuré ; ils ont une épaisseur totale de 70 centimètres , sans la farde , de sorte qu' un dossier a une épaisseur moyenne de 0,7 cm .
| Ter info : er werd een representatief staal gemeten van 100 dossiers ; deze hebben een gezamelijke dikte van 70 centimeter , zonder de kaft , bijgevolg heeft een dossier een gemiddelde dikte van 0,7 cm.
|
| Le souhait du BDF est que les autorités compétentes , à chaque niveau de pouvoir , le fassent en concertation avec les organes représentatifs des personnes handicapées .
| Het BDF wenst dat de bevoegde overheden , op elk beleidsniveau , dit zouden doen in overleg met de representatieve organen van personen met een handicap .
|
| a insisté auprès de l' EDF pour que les personnalités politiques invitées à s' exprimer soient représentatives des différents niveaux de pouvoir constitutif de la Belgique fédérale ;
| heeft bij het EDF erop aangedrongen dat de politici die het woord zullen nemen representatief zouden zijn voor de verschillende overheidsniveaus waaruit het federale België bestaat ;
|
| organise le 7 novembre 2007 une journée d' étude consacrée à la Convention : son contenu , le processus de ratification , ses implications concrète , son utilisation par les organisations représentatives des personnes handicapées .
| organiseert op 7 november 2007 een studiedag over het Verdrag : de inhoud ervan , het bekrachtigingsproces , de concrete gevolgen ervan , het gebruik ervan door de representatieve organisaties van personen met een handicap .
|
| Le Comité consultatif pour le secteur des pensions , créé en vertu de l' arrêté royal du 5 octobre 1994 , est le SEUL organe officiel représentatif de l' ensemble des pensionnés de ce pays .
| Het Raadgevend Comité voor de pensioensector , opgericht krachtens het koninklijk besluit van 5 oktober 1994 , is het ENIGE officiële orgaan dat representatief is voor alle gepensioneerden van dit land .
|
| Les membres de ces deux conseils sont répartis paritairement entre les organisations interprofessionnelles les plus représentatives des employeurs et des travailleurs .
| De leden van deze twee raden worden gelijkelijk verdeeld onder de meest representatieve interprofessionele werkgevers- en werknemersorganisaties .
|
| estime que l' aide belge doit s' inscrire dans une logique concertée avec les organisations représentatives compétentes : enfance , personnes handicapées
| is van mening dat de Belgische hulp moet passen in een logica overlegd met de bevoegde representatieve organisaties : voor kinderen , voor personen met een handicap ;
|
| - en cours : validation de ces indicateurs et détermination d' échantillons représentatifs ;
| - lopend : valideren van deze indicatoren en bepalen van representatieve steekproeven ;
|
| demande que les organisations représentatives soient concertées par les aéroports tout au long de la procédure d' implémention du règlement
| vraagt dat de luchthavens overleg plegen met de representatieve organisaties tijdens gans de procedure voor de uitvoering van de Verordening ;
|