| fr | nl | 
|---|
 | Elles professaient une forme pure et mystique de la foi et consacraient leur vie à Dieu dans la simplicité et dans l' ascèse .
  | Ze beleden een pure en mystieke vorm van het geloof en wijdden hun leven in eenvoud en ascese aan God .
  | 
 | Mais un cortège qui ne se limite pas à l' amusement pur peut aussi avoir ses attraits .
  | Maar een aantrekkelijke stoet hoeft niet steeds puur amusement te zijn .
  | 
 | Willy De Clercq incarnait un libéralisme pur ; je ne dirai pas dur , car un vrai libéral n' est jamais très dur , considère Mark Eyskens , qui a participé à deux gouvernements à ses côtés .
  | ' De Clercq belichaamde een puur maar geen hard liberalisme , want een echte liberaal is nooit erg hard ' , meent Mark Eyskens , die in twee regeringen zijn collega was .
  | 
 | Agacées , les vagues se mettent à gronder : Toi , la goutte , tes coups de coelig ;ur pour les piques , pour tous les exotiques sont pure folie , pire , un suicide .
  | Geïrriteerd beginnen de golven te mopperen : ' Dat jij valt voor zee-egels , voor dat exotische stelletje , dat is pure waanzin , gewoon zelfmoord .
  | 
 | Comme il s' agit d' un jeu de pur hasard , un joueur peut avec un brin de chance , emporter plusieurs cougnous ou même tous ; d' autres peuvent ne rien gagner du tout !
  | Aangezien het om een puur kansspel gaat , kan een speler met veel geluk meerdere of zelfs alle cougnous binnenhalen , terwijl de anderen met lege handen overblijven !
  | 
 | Il estime qu' il s' agit en l' occurrence d' un avis d' une grande portée . Plus encore , il s' agit là de politique pure .
  | Hij vindt dat het hier om een verregaand advies gaat , meer nog het gaat om pure politiek .
  | 
 | Il estime qu' il s' agit en l' occurrence d' un avis d' une grande portée . Plus encore , il s' agit là de politique pure .
  | Hij vindt dat het hier om een verregaand advies gaat , meer nog het gaat om pure politiek .
  | 
 | Nous en profitons vraiment à fond , c' est du pur « quality time » .
  | Dan profiteren we ook echt van het leven , dat is pure qualitytime .
  | 
 | Ne vous fiez pas aux apparences : ce qui semble être de la cellophane au-dessus des pralines est en fait du pur beurre de cacao coloré qui , par un ingénieux processus de production , est étiré sur des rouleaux et garni de motifs qui seront ensuite imprimés sur les chocolats .
  | Niets is wat het lijkt : de cellofaanachtig aandoende rol die hier boven de chocolaatjes hangt , is eigenlijk pure cacaoboter met kleur , die volgens een bijzonder ingenieus productieproces op rollen wordt getrokken en van een motief wordt voorzien , om er vervolgens de chocolaatjes mee te bedrukken .
  |