| fr | nl | 
|---|
 | Afin d' éviter une perte d' efficacité de votre appareil et donc une dépense d' énergie supérieure , il est conseillé de suivre les instructions relatives à la mise en place du tube d' évacuation d' air selon les recommandations du fabricant ( voir Préparation de l' appareil avant utilisation ) .
  | Om een verminderde doelmatigheid van uw apparaat en zodoende een hoger energieverbruik te voorkomen , raden wij u aan de aanwijzingen voor het plaatsen van de ontluchtingsbuis die de fabrikant aanraadt strikt te volgen . ( Zie de paragraaf Klaarmaken van het apparaat vóór het gebruik )
  | 
 | Préparation de l' appareil avant utilisation Installation du tube d' évacuation d' air
  | Klaarmaken van het apparaat Installatie van de afvoerbuis van de lucht
  | 
 | Dirigez le tube expulseur d' air chaud vers l' extérieur , ( voir partie Préparation de l' appareil avant utilisation ) .
  | Richt de afvoerbuis van de warme lucht naar buiten ( zie de paragraaf Klaarmaken van het apparaat voor het gebruik ) .
  | 
 | Mettez le tube expulseur de l' air chaud en place , de la façon indiquée dans la partie Préparation de l' appareil avant utilisation .
  | Plaats de afvoerbuis van de lucht zoals beschreven is in de paragraaf Klaarmaken van het apparaat voor het gebruik .
  | 
 | 1 . Respecter les règles d' asepsie pendant la préparation de Xigris pour l' administration intraveineuse .
  | 1. Pas de geschikte aseptische techniek toe tij dens het klaarmaken van Xigris voor intraveneuze toediening .
  | 
 | 1 . Respecter les règles d' asepsie pendant la préparation de Xigris pour l' administration intraveineuse .
  | 1. Pas de geschikte aseptische techniek toe tij dens het klaarmaken van Xigris voor intraveneuze toediening .
  | 
 | 1 . Respecter les règles d' asepsie pendant la préparation de Xigris pour l' administration intraveineuse .
  | 1. Pas de geschikte aseptische techniek toe tij dens het klaarmaken van Xigris voor intraveneuze toediening .
  | 
 | 1 . Respecter les règles d' asepsie pendant la préparation de Xigris pour l' administration intraveineuse .
  | 1. Pas de geschikte aseptische techniek toe tij dens het klaarmaken van Xigris voor intraveneuze toediening .
  | 
 | * Vous devez suivre les instructions mentionnées à la rubrique Préparation d' un nouveau stylo avant la première utilisation de chaque nouveau stylo .
  | Vóór het eerste gebruik van elke nieuwe pen moet u de instructies in de paragraaf ' Klaarmaken van nieuwe pen ' opvolgen .
  | 
 | La préparation d' un nouveau stylo doit être effectuée uniquement lors de la première utilisation de chaque nouveau stylo .
  | Het ' Klaarmaken van nieuwe pen ' hoeft alleen te worden uitgevoerd voor het eerste gebruik van elke nieuwe pen .
  |