| fr | nl |
---|
| * La pertinence pratique et théorique des questions soulevées par la proposition ainsi que du thème d’analyse choisi ;
| * De praktische en theoretische relevantie van de vragen die het voorstel aan de orde stelt en van het gekozen analysethema ;
|
| Ces conseils pratiques ont également été envoyés par mail à tous nos utilisateurs et ils sont toujours consultables sur le site intranet du help desk :
| Deze praktische tips werden ook per mail verzonden naar al onze gebruikers en kunnen altijd worden geraadpleegd op de intranetsite van de help desk :
|
| - la formulation d' une série recommandations afin de pouvoir appliquer la législation relative aux vacances annuelles de manière pratique et concrète .
| - een aantal aanbevelingen worden gedaan om de wetgeving inzake jaarlijkse vakantie op een praktische en logische wijze te kunnen toepassen .
|
| B . Recommandations pour l' application pratique et logique des nouvelles règles concernant les vacances annuelles
| B. Aanbevelingen bij de praktische en logische toepassing van de nieuwe regels inzake jaarlijkse vakantie
|
| B . Recommandations pour l' application pratique et logique des nouvelles règles concernant les vacances annuelles
| B. Aanbevelingen bij de praktische en logische toepassing van de nieuwe regels inzake jaarlijkse vakantie
|
| Les médecins généralistes entretiennent une relation ambiguë avec le secteur pharmaceutique : d' une part , ils en ont besoin pour obtenir des informations pratiques sur les ( nouvelles ) médications mais , d' autre part , ils le trouvent également plutôt manipulateur .
| De huisartsen hebben met de farmaceutische sector een ambigue verhouding : ze hebben hem enerzijds nodig voor praktische informatie over ( nieuwe ) medicatie , maar vinden hem anderzijds nogal manipulerend .
|
| Toutes les incidences possibles sur votre horaire de travail pratique seront discutées au préalable selon les procédures prévues .
| Alle mogelijke invloeden op uw praktische werkregeling zullen op voorhand volgens de geijkte procedures worden bediscussieerd .
|
| Par contre , si elle s' avère nécessaire pour la qualité de nos services offerts , nous poursuivrons l' examen de cette possibilité et de ses modalités pratiques .
| Als het wel noodzakelijk blijkt om een goede dienstverlening aan te kunnen bieden , dan zal dit verder onderzocht worden hoe we dit praktisch zullen kunnen realiseren .
|
| Cadre : l' Europe s' est dotée d' un arsenal juridique et d' outils pratiques renforçant l' intégration des personnes handicapées dans tous les pans de la vie économique et sociale
| Kader : Europa beschikt over een juridisch arsenaal en praktische hulpmiddelen voor een betere integratie van personen met een handicap in alle geledingen van het economisch en maatschappelijk leven .
|