| fr | nl |
---|
| Un des objectifs de la télédétection appliquée à l' océanographie est de développer et d' utiliser les connaissances des propriétés optiques des composants de l' eau de mer afin d' obtenir ( par inversion de ces propriétés ) des algorithmes .
| Oceanografische teledetectie wil kennis over de optische eigenschappen van de zeewaterbestanddelen uitwerken en gebruiken ( via omkering van die eigenschappen ) om algoritmen te berekenen .
|
| Pour chaque mission et projet d' amélioration , l' institution formulera les grandes lignes stratégiques ( objectifs stratégiques ) qu' elle entend suivre .
| Voor elk(e) verbeteringsopdracht en - project zal de instelling de beleidshoofdlijnen ( beleidsdoelstellingen ) die ze wil volgen formuleren .
|
| Chaque objectif opérationnel contiendra une description claire et détaillée du ou des résultat( s ) que l' IPSS ou l' Etat entend atteindre .
| Elke operationele doelstelling zal een duidelijke en gedetailleerde beschrijving van het resultaat of de resultaten dat / die de OISZ of de Staat willen bereiken , bevatten .
|
| L' objectif poursuivi dans le cadre de cet exercice est l' amélioration des conditions de travail dans Domino .
| Op die manier willen we de arbeidsomstandigheden in Domino verbeteren .
|
| Il s' agit ici de formuler de manière objective des points d' attention qui pourront également être valorisés en vue de l' optimalisation de notre bien-être au travail dans la Tour des Finances .
| We willen op een objectieve manier aandachtspunten formuleren die eveneens benut kunnen worden voor het optimaliseren van ons welzijn op het werk in de Finance Tower .
|
| Une piste pourrait être d' examiner avec les partenaires sociaux , dans chaque secteur , quels objectifs ils souhaiteraient atteindre en la matière .
| Men zou in iedere sector met de sociale partners kunnen onderzoeken welke doelstellingen ze samen op dit gebied zouden willen bereiken .
|
| L' objectif est de procéder à une analyse des normes et des pratiques en la matière en vue de déterminer des critères d' accès à la fonction d' expert judiciaire , ceci dans le cadre d' une volonté politique de normalisation du statut de l' expert et d' évaluation de la politique en matière d' expertise judiciaire .
| De bedoeling is een analyse uit te voeren van de normen en handelwijzen ter zake om toegangscriteria voor de functie van gerechtelijk deskundige te bepalen , dit in het kader van een politieke wil het statuut van de deskundige te normaliseren en het beleid inzake gerechtelijk deskundigenonderzoek te evalueren .
|
| - de les informer sur les objectifs que nous voulons atteindre au sein du SPF Justice , sur la manière dont nous voulons les réaliser et sur la contribution des différents collaborateurs ;
| - hen op de hoogte te brengen van de doelstellingen die wij in de FOD Justitie willen bereiken , van de wijze waarop wij deze willen verwezenlijken en van de bijdrage van de verschillende medewerkers ;
|