| fr | nl |
---|
| Les apports d' azote n' ont diminué que de 20 % entre 1985 et 2000 alors que l' objectif de réduction a été complètement rencontré pour le phosphore ( près de 60 % de réduction ) .
| Tussen 1985 en 2000 is de stikstofaanvoer met slechts 20% verminderd . Voor fosfor daarentegen werd de reductiedoelstelling volledig gehaald ( vermindering met 60 % ) .
|
| En recyclant l' emballage , vous contribuez , d' une part , à la réduction de la consommation de matières premières et , d' autre part , à éviter la saturation des décharges d' ordures .
| Door de verpakking te recycleren , helpt u mee aan een verminderd gebruik van grondstoffen en bovendien wordt zo het volume van de stortplaatsen ook minder .
|
| En recyclant l' emballage , vous contribuez , d' une part , à la réduction de la consommation de matières premières et , d' autre part , à éviter la saturation des décharges d' ordures .
| Door recycleren van de verpakkingen , doet u mee aan een verminderd gebruik van grondstoffen en bovendien wordt zodoende het volume van de vuilnisstortplaatsen teruggebracht .
|
| Traitement de l' ostéoporose : EVISTA s' est avéré considérablement plus efficace qu' un placebo dans la réduction du nombre des fractures .
| Behandeling van osteoporose : EVISTA bleek werkzamer dan placebo voor het verminderen van het aantal fracturen .
|
| Traitement de l' ostéoporose : OPTRUMA s' est avéré considérablement plus efficace qu' un placebo dans la réduction du nombre des fractures .
| Behandeling van osteoporose : OPTRUMA bleek werkzamer dan placebo voor het verminderen van het aantal fracturen .
|
| FORSTEO s' est avéré considérablement plus efficace que le placebo dans la réduction des fractures vertébrales . 5 % des femmes sous FORSTEO ont subi une nouvelle fracture au cours de l' étude , par rapport à 14 , 3 % dans le groupe sous placebo .
| FORSTEO bleek werkzamer dan placebo voor het verminderen van het aantal wervelfracturen : 5 % van de vrouwen die FORSTEO hadden gekregen , hadden een nieuwe fractuur gedurende de studie , tegenover 14,3 % in de groep die een placebo had gekregen .
|
| Le comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) a conclu que l' efficacité de FORSTEO a été démontrée pour la réduction du nombre de fractures chez les femmes post-ménopausées atteintes d' ostéoporose et que FORSTEO pouvait causer une augmentation de la densité osseuse chez les hommes atteints d' ostéoporose .
| Het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) heeft geconcludeerd dat is aangetoond dat FORSTEO doeltreffend is voor het verminderen van het aantal fracturen bij osteoporotische postmenopauzale vrouwen , en dat FORSTEO de botdichtheid kan verhogen bij mannen met osteoporose .
|
| Le raloxifène diminue la résorption osseuse ; cet effet osseux se traduit par une réduction du niveau des marqueurs de remodelage osseux sériques et urinaires , par une réduction de la résorption osseuse observée dans des études de cinétiques de calcium radiomarqué , et par une augmentation de la DMO et une réduction de l' incidence des fractures .
| Raloxifene vermindert de botresorptie : dit effect op het bot manifesteert zich als afname in serum -- en urinespiegels van biochemische markers van de botturnover , afname van de botresorptie gebaseerd op kinetiekstudies met radio-actief calcium , toename in BMD en afname in de incidentie van fracturen .
|