| fr | nl |
---|
| Détartrez la cafetière régulièrement , au plus tard lorsqu' elle met plus de temps à faire passer le café .
| Apparaat regelmatig ontkalken , uiterlijk als : de tijd voor het koffiezetten langer wordt ,
|
| Pour le gâteau suivant , veillez à ce que la pâte soit moins liquide . Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température .
| Voeg de volgende keer minder vloeistof toe en bak het gerecht iets langer op een lagere temperatuur .
|
| Si les temps de cuisson sont assez longs , vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle .
| Bij langere bereidingstijden kunt u de oven 10 minuten voor het einde van de bereidingstijd uitzetten en de restwarmte gebruiken voor het afbakken .
|
| Si vous utilisez des pièces plus grosses , le temps de cuisson augmente en proportion .
| Gebruikt u grotere stukken , dan wordt de bereidingstijd in overeenstemming hiermee langer .
|
| Combien de temps dur le préchauffage
| Hoe lang duurt het voorverwarmen
|
| Avantage : du fait que la cuisson à basse température demande des temps nettement plus longs , cela vous laisse plus de marge dans la préparation du menu .
| Uw voordeel : omdat de tijden bij het langzaam garen aanzienlijk langer zijn , heeft u veel speelruimte bij de menuplanning .
|
| * Débrancher le chargeur lorsque celui-ci n' est pas utilisé pendant un certain temps .
| * Trek de stekker van het oplaadapparaat uit het stopcontact wanneer het oplaadapparaat lange tijd niet wordt gebruikt .
|
| La découverte de l' essuie-glace au début du vingtième siècle a pris assez bien de temps , pour la raison très simple que , durant de nombreuses années , les voitures n' étaient pas équipées de pare-brise .
| Het heeft betrekkelijk lang geduurd voor de ruitenwisser in het begin van de 20ste eeuw werd uitgevonden , om de eenvoudige reden dat de automobiel lange tijd geen voorruit kende .
|
| Il y a quelque temps j' ai introduit une demande de nom qui a été refusée . Est -ce que j' ai la priorité pour enregistrer ce nom maintenant ?
| Ik heb lang geleden een aanvraag ingediend voor een naam die toen geweigerd werd . Heb ik nu voorrang om deze naam te laten registreren ?
|