| fr | nl |
---|
| Broyer d'abord complètement les branchages munis de feuilles mortes , avant d' introduire de nouveaux déchets .
| Materiaal met veel takken en bladeren eerst geheel doorhakselen voordat u nieuw hakselmateriaal in de machine steekt .
|
| Avant de les utiliser pour la première fois , nettoyez soigneusement l' appareil et ses accessoires , voir le chapitre intitulé Nettoyage et entretien .
| Het apparaat en het toebehoren grondig reinigen voordat u het veer het eerst gebruikt , zie Reinigen en onderhoud .
|
| Remarque : avant la première utilisation , nettoyez à fond l' appareil et ses accessoires ; voir le chapitre Nettoyage et entretien .
| N.B. : Het apparaat en het toebehoren grondig reinigen voordat u het voor het eerst gebruikt , zie Reinigen en onderhoud .
|
| Consignes à respecter avant la première utilisation
| Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt
|
| Avant la première utilisation , nettoyez l' appareil et les accessoires .
| Het apparaat en de hulpstukken reinigen voordat u voor het eerst gebruikt .
|
| Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d' utiliser votre appareil pour la première fois .
| In dit hoofdstuk vindt u alles wat u moet doen voordat u voor het eerst gaat koken .
|
| Essayer le produit sur un petit endroit , avant de l' utiliser sur toute la surface .
| Probeer het middel eerst op een kleine plaats uit alvorens het op het gehele oppervlak te gebruiken .
|
| L' appareil préchauffe avant la cuisson .
| Het apparaat warmt eerst op .
|
| Lisez le mode d' emploi avant de l' utiliser pour la première fois .
| Lees aandachtig het boekje met gebruiksaanwijzingen vóór dat u het apparaat voor het eerst gaat gebruiken .
|