Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
ofwel0.242383
hetzij0.152205
nu0.0312022
namelijk0.025394
vaak0.0221547
dan0.0158430
dit0.0147267
zo0.0133618
...
Plot for translationsminimaalhetzijofwelnamelijkvaakdusnuzogoedditdan

frnl
Assurez -vous que l' ouverture de la fenêtre ou de la porte soit la plus petite possible ( pour que l' entrée d' air extérieur soit la plus maigre possible ) .
Controleer dat de opening in het raam of de deur zo klein mogelijk is ( zodat er zo weinig mogelijk lucht van buiten naar binnen komt ) .
Placez la ventouse pour que l' ouverture de la fenêtre soit la plus petite possible .
Installeer de zuignap zodat de opening in het raam zo klein mogelijk is .
- appuyez sur les touches de réglage jusqu' à ce que le réglage souhaité soit atteint .
- De insteltoets net zo vaak indrukken tot de gewenste instelling is bereikt .
Tournez la vis de réglage dans un sens ou dans l' autre jusqu' à ce que le bras du rapporteur d' atelier soit en contact avec la lame de scie sur toute sa longueur .
Draai de instelschroef zo ver naar binnen of naar buiten tot het been van de hoekmal over de hele lengte op het zaagblad aansluit .
Aussi avons -nous demandé à plusieurs reprises que la pension légale soit revalorisée le plus rapidement possible et que le mécanisme de liaison automatique et mensuel des pensions au bien-être soit appliqué .
We hebben dan ook meermaals gevraagd dat het wettelijk pensioen zo vlug mogelijk wordt geherwaardeerd en dat het mechanisme voor de automatische en maandelijkse welvaartvastheid van de pensioenen wordt toegepast .
Le travailleur indépendant mineur ne tombe pas sous l' application du statut social des indépendants aussi longtemps qu' il bénéficie de manière inconditionnelle du droit aux allocations familiales ( soit jusqu' au troisième trimestre de l' année civile au cours de laquelle il atteint l' âge de 18 ans ) .
De minderjarige zelfstandige is niet onderworpen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen zolang hij onvoorwaardelijk recht heeft op kinderbijslag ( d.w.z. tot en met het derde kwartaal van het kalenderjaar waarin hij 18 jaar wordt ) .
J' ai quand même fait la connaissance de quelques filles un tant soit peu sincères et désintéressées , mais qui m' auraient rapidement attiré des soucis .
Toch heb ik zo met een paar min of meer oprechte en onbaatzuchtige meisjes kennisgemaakt , met wie ik me echter al gauw allerlei ellende op de hals zou hebben gehaald .

68 sentence pairs total
68 in (DEFAULT)
.