Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
vraag0.5391304
kwestie0.093188
sprake0.050173
vragen0.0451718
betreffen0.0161079
betrekken0.010977
probleem0.0101114
formuleren0.008217
Plot for translationssprakekwestieformulerenbetrekkenbetreffenprobleemvraagvragen

frnl
- Dans la législation concernant les allocations , il est question d' un enfant à charge .
In de wetgeving met betrekking tot de tegemoetkoming is er sprake van een kind ten laste .
Il n' est pas question d' une décision pour une date spécifique .
Er is geen sprake van een beslissing over een specifieke datum .
La VG soulève la question de l' accueil de crise .
De VG brengt de crisisopvang ter sprake .
Lors de la précédente législature , il avait été question de la création d' un Fonds fédéral Normes MRS -limité dans le temps- pour venir en aide aux Communautés et Régions .
Tijdens de vorige legislatuur was er sprake van de oprichting van een federaal fonds RVT-normen - beperkt in de tijd - om de Gemeenschappen en Gewesten te helpen .
A long terme , il est clairement question d' une tendance au rétrécissement des ménages .
Op lange termijn is er duidelijk sprake van een trend tot inkrimping van de huishoudens .
L' existence ou non d' un lien de subordination est une question de fait ( voir point 3.4.1.6 concernant les faux indépendants ) , soumise à l' appréciation du juge du Tribunal de travail .
Of er sprake is van een band van ondergeschiktheid ( zie punt 3.4.1.6 over schijnzelfstandigen ) is een feitenkwestie die door de rechter van de arbeidsrechtbank moet worden beoordeeld .
L' activité indépendante étant caractérisée par l' absence de lien d' autorité , il est question de faux indépendant dans le cas d' un travailleur s' affiliant au régime des travailleurs indépendants alors qu' en réalité il existe un lien d' autorité entre lui ( = faux indépendant ) et son cocontractant .
Een zelfstandige wordt gekenmerkt door een afwezigheid van deze band van ondergeschiktheid in het uitoefenen van zijn beroepsactiviteit .
Er is sprake van schijnzelfstandigen wanneer zij zich het statuut van zelfstandige aanmeten , terwijl in realiteit er eigenlijk sprake is van een band van ondergeschiktheid tussen de schijnzelfstandige en zijn mede-contractant .

59 sentence pairs total
59 in (DEFAULT)
.