|  | fr | nl | 
|---|
|  | Elle inclut le développement de nouvelles méthodes et l' identification de nouveaux composés constituant une source de problèmes . 
 | Dit omvat de ontwikkeling van nieuwe methodes en de identificatie van nieuwe probleemcomponenten . 
 | 
|  | C' est bien ce que vise le nouveau programme en orientant l' observation aérienne vers tout ce qui peut caractériser l' état de la mer , son environnement et ce qui s' y passe . 
 | Dit is precies wat het nieuwe programma beoogt door haar luchtobservatie te oriënteren naar alles wat de toestand van de zee beschrijft en naar alle activiteiten die op zee gebeuren . 
 | 
|  | Depuis juin 2006 , un nouveau programme d' observation aérienne de la mer a été initié dans le cadre duquel l' avion intervient de façon tout à fait intégrée dans la structure de Garde Côtière qui relie désormais les uns aux autres tous les services fédéraux et régionaux compétents . 
 | In juni 2006 is het programma voor luchtobservatie boven de Noordzee herstart . Het nieuwe programma past binnen de kustwachtstructuur die een coördinerende rol op zich neemt tussen de Federale en de Vlaamse overheidsdiensten met bevoegdheid op zee .
 
 | 
|  | Une prise en compte encore plus systématique des différentes zones d' intérêt caractérise le nouveau programme . 
 | Het nieuwe programma houdt op een meer systematische manier rekening met de verschillende gebieden en zeeactiviteiten in het Belgische zeegebied . 
 | 
|  | Les senseurs de nouvelle génération comme MERIS ( monté sur Envisat , lancé le 1 er mars 2002 ) vont permettre des avancées importantes dans de nombreux domaines . 
 | De ' oceaankleur ' sensoren van de nieuwe generatie - zoals MERIS van de Europese ENVISAT satelliet gelanceerd op 1 maart 2002 - zullen de weg effenen naar aanzienlijke vooruitgang . 
 | 
|  | Début 2005 , le tripode a été armé avec un nouveau système de mesure océanographique comprenant différents senseurs , qui permet d' étudier le transport et les processus de sédimentation de sable et de la vase . 
 | Sinds begin 2005 werd het uitgerust met een volledig nieuw oceanografisch meetsysteem met verschillende sensoren , wat toelaat het transport en de sedimentatieprocessen van zand en slib te bestuderen . 
 | 
|  | Si le résultat se situe entre les valeurs cible et limite , il faut augmenter le nombre d' échantillons au quintuple et procéder à de nouvelles analyses . 
 | Indien het analyseresultaat zich bevindt tussen de streef- en grenswaarde moet het aantal monsters worden opgedreven tot het vijfvoudige en moeten nieuwe analyses gebeuren . 
 |