| nl | fr |
|---|
| Dit omvat de ontwikkeling van nieuwe methodes en de identificatie van nieuwe probleemcomponenten .
| Elle inclut le développement de nouvelles méthodes et l' identification de nouveaux composés constituant une source de problèmes .
|
| Dit is precies wat het nieuwe programma beoogt door haar luchtobservatie te oriënteren naar alles wat de toestand van de zee beschrijft en naar alle activiteiten die op zee gebeuren .
| C' est bien ce que vise le nouveau programme en orientant l' observation aérienne vers tout ce qui peut caractériser l' état de la mer , son environnement et ce qui s' y passe .
|
| In juni 2006 is het programma voor luchtobservatie boven de Noordzee herstart . Het nieuwe programma past binnen de kustwachtstructuur die een coördinerende rol op zich neemt tussen de Federale en de Vlaamse overheidsdiensten met bevoegdheid op zee .
| Depuis juin 2006 , un nouveau programme d' observation aérienne de la mer a été initié dans le cadre duquel l' avion intervient de façon tout à fait intégrée dans la structure de Garde Côtière qui relie désormais les uns aux autres tous les services fédéraux et régionaux compétents .
|
| Het nieuwe programma houdt op een meer systematische manier rekening met de verschillende gebieden en zeeactiviteiten in het Belgische zeegebied .
| Une prise en compte encore plus systématique des différentes zones d' intérêt caractérise le nouveau programme .
|
| De ' oceaankleur ' sensoren van de nieuwe generatie - zoals MERIS van de Europese ENVISAT satelliet gelanceerd op 1 maart 2002 - zullen de weg effenen naar aanzienlijke vooruitgang .
| Les senseurs de nouvelle génération comme MERIS ( monté sur Envisat , lancé le 1 er mars 2002 ) vont permettre des avancées importantes dans de nombreux domaines .
|
| Sinds begin 2005 werd het uitgerust met een volledig nieuw oceanografisch meetsysteem met verschillende sensoren , wat toelaat het transport en de sedimentatieprocessen van zand en slib te bestuderen .
| Début 2005 , le tripode a été armé avec un nouveau système de mesure océanographique comprenant différents senseurs , qui permet d' étudier le transport et les processus de sédimentation de sable et de la vase .
|
| Indien het analyseresultaat zich bevindt tussen de streef- en grenswaarde moet het aantal monsters worden opgedreven tot het vijfvoudige en moeten nieuwe analyses gebeuren .
| Si le résultat se situe entre les valeurs cible et limite , il faut augmenter le nombre d' échantillons au quintuple et procéder à de nouvelles analyses .
|