| fr | nl |
---|
| La commande de la ventilation , intégrée dans le chargeur , surveille la température de l' accu inséré .
| De in het oplaadapparaat geïntegreerde ventilatorregeling bewaakt de temperatuur van de ingezette accu .
|
| Le patin de repos intégré 22 permet également de continuer un processus de rabotage interrompu à un endroit quelconque de la pièce à travailler :
| Met de geïntegreerde parkeerschoen ( 22 ) kan de schaafbewerking ook worden voortgezet na onderbreking op een willekeurige plaats van het werkstuk :
|
| Le frein de plateau de ponçage intégré se charge d' abaisser la vitesse de rotation à vide , cela permit d' éviter la formation de stries quand l' appareil est placé sur la pièce .
| Een geïntegreerde schuurplateaurem verlaagt het toerental bij onbelast lopen , zodat groefvorming bij het neerzetten van de machine op het werkstuk wordt voorkomen .
|
| Une prise de courant avec contact de mise à la terre 8 est intégrée dans l' aspirateur .
| In de zuiger is een geaard stopcontact ( 8 ) geïntegreerd .
|
| Dès 1979 , après l' introduction de l' électronique numérique dans les véhicules , les modules d' allumage et d' injection d' essence se laissèrent intégrer dans des systèmes complets de gestion du moteur .
| Al in 1979 - na de komst van de digitale elektronica in de auto - werden ontsteking en benzine-injectie in complete motormanagementsystemen geïntegreerd .
|
| o analyse des possibilités en matière de coût ; cette donnée doit être intégrée dans le cahier spécial des charges :
| o analyse van de mogelijkheden op gebied van kostprijs , dit gegeven dient te worden geïntegreerd in het lastenboek :
|
| La personne qui adapte une habitation à la condition physique d' un membre de la famille qui , sur la base d' un certificat médical , doit disposer , pour les activités de la vie quotidienne , d' un équipement spécifique , intégré dans l' habitation .
| De persoon die een woning aanpast aan de lichamelijke gesteldheid van een gezinslid dat volgens een medisch attest voor de activiteiten van het dagelijks leven moet beschikken over een specifieke uitrusting die in de woning geïntegreerd is .
|
| d' intégrer le soutien à l' aidant familial dans la structure des soins ;
| de ondersteuning van de mantelzorger te integreren in de zorgstructuur ;
|
| Ces centres , intégrés dans l' hôpital de jour gériatrique , s' appuieront sur l' équipe pluridisciplinaire du programme de soins pour le patient gériatrique .
| Deze in de geriatrische dagziekenhuizen geïntegreerde centra zullen steunen op het pluridisciplinaire team van het zorgprogramma voor geriatrische patiënten .
|
| un ou des services intégrés de soins à domicile ;
| een of meerdere geïntegreerde diensten voor thuisverzorging ;
|