Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
zoals0.3903113
dergelijk0.107471
als0.05913493
dit0.0367267
zo0.0353618
deze0.0089197
Plot for translationsdergelijkzoalszoditdezeals

frnl
Comme une description exacte des turbulences pour une zone telle que la mer du Nord est pratiquement impossible avec la génération actuelle d' ordinateurs , on fait appel à des modèles de turbulences sous la forme de comparaisons mathématiques complexes .
Een exacte beschrijving van turbulentie voor een gebied als de Noordzee is met de huidige generatie computers praktisch onmogelijk zodat men een beroep dient te doen op zogenaamde turbulentiemodellen in de vorm van complexe mathematische vergelijkingen .
En résolvant de telles équations dans un modèle informatique , il est possible de simuler le développement de la biomasse du phytoplancton dans le temps et dans l' espace en réaction aux influences externes .
Door deze vergelijkingen binnen een computermodel op te lossen , is het mogelijk te simuleren hoe de fytoplanktonbiomassa in tijd en ruimte evolueert als reactie op externe invloeden .
Dans le réservoir , ne versez que de l' eau pure .
Ne versez jamais du lait ou des boissons préparées telles que du thé ou du café ( altération du goût lors de l' utilisation suivante de la cafetière ) .
Vul het reservoir alleen met water , in geen geval met melk of bereide dranken als thee of koffie ( geeft een bijsmaak als u de volgende keer koffie zet ) .
Si vous ne disposez pas d' une telle prise réglementaire placée , veuillez contacter notre service après-vente .
Neem contact op met onze klantenservice als u niet beschikt over een dergelijk geaard stopcontact .
Si un tel produit arrive sur la façade , éliminez -le immédiatement avec de l' eau .
Als zo'n middel op de voorzijde terechtkomt , verwijder het dan direct met water .
Si la hotte évacue l' air à l' extérieur et si le logement comporte des moyens de chauffage ( tels par ex . des appareils de chauffage au gaz , au fuel ou au charbon , chauffe-eau instantanés ou à accumulation ) raccordés à une cheminée , veiller impérativement à ce que l' apport d' air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage à combustion .
Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met luchtafvoer en tegelijkertijd schoorsteenafhankelijke stookinstallaties worden gebruikt ( zoals gas- , olie- of kolenstookapparaten , geisers , warmwaterbereidingsapparaten ) moet voor voldoende aanvoer van lucht worden gezorgd , die nodig is voor de verbranding .
Si la hotte évacue l' air à l' extérieur et si le logement comporte des moyens de chauffage ( tels par ex . des appareils de chauffage au gaz , au fuel ou au charbon , chauffe-eau instantanés ou à accumulation ) raccordés à une cheminée , veiller impérativement à ce que l' apport d' air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage à combustion .
Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met luchtafvoer en tegelijkertijd schoorsteenafhankelijke stookinstallaties worden gebruikt ( zoals gas- , olie- of kolenstookapparaten , geisers , warmwaterbereidingsapparaten ) moet voor voldoende aanvoer van lucht worden gezorgd , die nodig is voor de verbranding .
Valent comme tel les commutateurs dont l' ouverture entre contacts dépasse 3 mm et qui sectionnent tous les pôles .
Als scheidingsvoorzieningen gelden schakelaars met een contactopening van meer dan 3 mm en uitschakeling met alle polen .
Si la fonction sélectionnée est la température , les touches vous serviront à augmenter et à diminuer la température souhaitée , tel que le montre l' exemple suivant :
Als de gekozen functie die van de temperatuur is , kunnen wij met de toetsen de temperatuur verhogen , of verminderen , zoals te zien is in het volgende voorbeeld :

615 sentence pairs total
615 in (DEFAULT)
.