| fr | nl |
---|
| Les appareils peuvent ainsi enregistrer pendant une période courte ( une semaine ) ou plus longue ( quelques semaines ) les processus qui prennent place dans la zone du fond de la mer jusqu' à quelques mètres plus haut .
| De toestellen kunnen dan telkens voor een korte ( 1 week ) of een langere periode ( enkele weken ) registreren welke processen zich in de zone tot enkele meters boven de zeebodem afspelen .
|
| Les variations à courte terme ( une marée ) , à moyen terme ( durant un cycle de marée de mortes eaux et vives eaux ) et à longue terme ( une année ) peuvent être mesurées .
| Zo kunnen variaties die zich voordoen op korte termijn ( binnen een getijde ) , op middellange termijn ( over een doodtij-springtij cyclus ) en over langere termijn ( door de verankeringen te spreiden over een jaar ) waargenomen worden .
|
| Porter des lunettes de protection , une paire de gants de protection , une solide paire de chaussures ainsi qu' un pantalon long .
| Veiligheidsbril , werkhandschoenen , stevige schoenen en lange broek dragen .
|
| Les déchets plus longs introduits dans l' entonnoir dépassant encore hors de la machine peuvent être animés de mouvements désordonnés lorsqu' ils sont happés par le rotor porte-couteaux .
| Uit de machine stekend lang hakselmateriaal kan bij het naar binnen trekken een slaande beweging maken .
|
| Afin de protéger le rotor des risques de corrosion avant un stockage plus long , le traiter avec un spray d' entretien Bosch biodégradable et favorable à l' environnement ( accessoire , numéro de référence 1609200399 ) .
| Als de machine voor langere tijd wordt opgeborgen , het spiraalsnijmechanisme ter bescherming tegen roest insproeien met milieuvriendelijke en biologisch afbreekbare Bosch verzorgingsspray ( extra toebehoren , bestelnummer 1 609 200 399 ) .
|
| Si les temps de cuisson sont assez longs , vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle .
| Bij langere bereidingstijden kunt u de oven 10 minuten voor het einde van de bereidingstijd uitzetten en de restwarmte gebruiken voor het afbakken .
|
| L' emploi de conduits d' air vicié longs , rugueux , formant de nombreux coudes ou d' un trop petit diamètre fait descendre le débit d' air en dessous du débit optimal , tout en accroissant le bruit d' aspiration .
| Gebruik van lange , ruwe luchtafvoerbuizen , veel buisbochten of kleine buisdiameters vermindert de afzuigcapaciteit en veroorzaakt bovendien hardere geluiden .
|
| 13.Poser le capot inférieur de cheminée sur la hotte aspirante puis , à l' aide de 2 vis longues , le fixer par le bas contre la hotte aspirante .
| 13 . Het onderste schoorsteenafschermstuk op de wasemafzuigkap plaatsen en met twee lange schroeven van onderaf vastschroeven op de wasemafzuigkap .
|
| Le four à vapeur préchauffe d'abord , la cuisson du plat est donc un peu plus longue .
| Het stoomapparaat warmt eerst op , daarom duurt het iets langer voor het gerecht klaar is .
|
| Si les accessoires sont trop longs , vous pouvez en couper un pour adapter l' ensemble à la dimension du mur , Fig . 15 .
| Als de onderdelen te lang zijn , kunt u van één van hen een stuk afsnijden om het aan te passen aan de maat van de muur fig. 15 .
|