| fr | nl |
---|
| Même si l' information doit être prodiguée par phases , il est important que des premiers éléments soient donnés à ce stade car -en cas de démence débutante- la personne ne devra sans doute pas faire appel d' emblée à des services structurés .
| Hoewel de informatie in fasen moet worden verstrekt , is het belangrijk dat in dit stadium eerste elementen worden aangereikt , aangezien de persoon - in geval van beginnende dementie - ongetwijfeld niet meteen een beroep zal moeten doen op gestructureerde diensten .
|
| Souvent , au stade terminal , la personne atteinte de démence n' est pas reconnue comme étant en fin de vie et ne bénéficie dès lors pas d' une prise en charge palliative .
| In de terminale fase ziet men vaak niet dat de persoon met dementie aan het einde van zijn leven is , waardoor hij geen palliatieve verzorging krijgt .
|
| - de valider la méthodologie et les modalités proposées au stade de chaque phase de l' étude ;
| - de methodologie en de uitvoeringsregels voor iedere fase van de studie valideren ;
|
| - testant le flux , c'est-à-dire en en contrôlant la qualité à la réception ( stade fonctionnel ) ;
| - de stroom uit te testen , namelijk door de kwaliteit bij ontvangst te controleren ( functionele fase ) ;
|
| - vérifiant la fiabilité du flux ( stade opérationnel ) et en abandonnant la procédure papier .
| - de betrouwbaarheid van de stroom na te gaan ( operationele fase ) en door geen papieren procedure meer te volgen .
|
| 7° Principe de représentation permettant aux parties de se faire représenter ou accompagner par un tiers à tout stade de la procédure ;
| 7 ° het principe van vertegenwoordiging , dat het voor de partijen mogelijk maakt zich in elke fase van de procedure te doen vertegenwoordigen of te doen vergezellen door een derde .
|
| À ce stade , il est essentiel de communiquer de manière directe et claire .
| En juist in deze fase lijden de meeste verkopers aan vermijdingsgedrag .
|
| J' ai dépassé ce stade où la jeune femme que j' étais se demandait continuellement comment elle devait s' habiller pour faire bonne impression .
| Ik ben de fase voorbij dat ik me als jonge vrouw voortdurend afvroeg hoe ik me moest kleden om goed over te komen .
|