| fr | nl |
---|
| Si la température ambiante extérieure est supérieure à 430C , l' appareil pourrait se déconnecter automatiquement pendant une courte période , puis il redémarrerait .
| Als de temperatuur buiten hoger is dan 43 ° C , kan het apparaat gedurende enige tijd automatisch afslaan , waarna het weer opnieuw op gang zal komen .
|
| Après une période de fonctionnement , si vous éteignez l' appareil et vous le rallumez de suite , le compresseur mettra un certain temps à redémarrer .
| Als u , na dat het apparaat een tijd gewerkt heeft , het afzet en onmiddellijk daarna weer aanzet , zal de compressor enige tijd nodig hebben om weer op gang te komen .
|
| Lorsque vous rangez pour longtemps des produits congelés , réglez toujours la température de sorte que l' aiguille de l' indicateur revienne ( au bout d' une période assez longue ) sur la plage noire .
| Voor langdurig opslaan van diepvrieswaren moet de temperatuur altijd zodanig worden ingesteld dat de wijzer van de temperatuurindicatie ( na langere tijd ) in het zwarte bereik staat .
|
| 8 Touche de verrouillage du distributeur de glaçons Au moment de le nettoyer ou s' il doit rester une période prolongée sans servir .
| 8 blokkeertoets ijsbereider bij het schoonmaken van de ijsbereider of als deze langere tijd niet gebruikt wordt .
|
| Pendant cette période , ne rangez pas de produits alimentaires dans l' appareil .
| Voor die tijd geen levensmiddelen in het apparaat leggen .
|
| Si vous n' avez pas prélevé de glaçons pendant une période prolongée , ceux déjà confectionnées rapetissent , perdent leur fraîcheur et collent entre eux .
| Als er langere tijd geen ijsblokjes uit de dispenser worden gehaald , dan krimpen de kant-en-klare ijsblokjes , smaken ze verschaald en plakken ze aan elkaar .
|
| * Ne jamais diriger l' appareil sur un unique point pendant une trop longue période .
| * Richt het apparaat niet gedurende lange tijd op dezelfde plaats .
|
| Pour en faire la promotion , il participa lui-même à une série de compétitions de vitesse . À deux reprises , il parvint même à battre , en son nom , et pour une courte période , le record mondial de vitesse automobile jusqu' à ce qu' en 1899 , avec sa voiture électrique La Jamais Contente , il franchit pour la première fois dans l' histoire le seuil magique de 100 km à l' heure .
| Om die te promoten nam hij zelf deel aan een reeks snelheidswedstrijden . Twee keer bracht hij voor korte tijd het wereldsnelheidsrecord op zijn naam , totdat hij in 1899 met zijn elektrische wagen La Jamais Contente voor het eerst in de geschiedenis de magische grens van 100 km per uur overschreed .
|