Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04


Bigrams:
tenir compte
tenir stylo

~probfreqcompo
Plot for translations

nlfr
Voor deze hoogte houdt het model rekening met de invloed van de maan en de sterren op de bewegingen van het water alsook met de wind en luchtdruk .
Ce dernier tient compte de l' influence de la lune et des astres sur le mouvement de l' eau ( mode harmonique ) ainsi que de l' effet des conditions météorologiques ( vent et pression ) .
In de kustzone houdt het model rekening met de golfbreking in ondiepe wateren .
Sur la zone côtière , il tient compte du phénomène de réfraction des vagues en eaux peu profondes .
Interacties met de atmosfeer : voor het berekenen van de watertemperatuur dient men rekening te houden met de zonnestraling die de bovenste 10 tot 20 meter van de waterkolom opwarmt , en met andere effecten van warmteuitwisseling aan het zeeoppervlak .
Interactions avec l' atmosphère : Pour le calcul de la température de l' eau , il convient de tenir compte du rayonnement solaire qui réchauffe les 10 à 20 mètres supérieurs de la colonne d' eau , et d' autres effets des échanges thermiques à la surface de la mer .
De vluchtplanning wordt om evidente redenen geheim gehouden .
Les horaires de vol sont tenus confidentiels afin de profiter au mieux d' un effet dissuasif .
Bij de studie van de bentische gemeenschappen houden de wetenschappers dan rekening met de diepte waarop deze diertjes zich onder de oppervlakte van de zeebodem bevinden .
Lors de l' étude des populations benthiques , les scientifiques tiennent compte de la profondeur à laquelle ces animaux se trouvent sous la surface du fond de la mer .
Ook in het kader van het OSPAR Verdrag wordt gesteld dat lidstaten rekening moeten houden met de richtlijnen van ICES , aangezien zand- en grindextractie een menselijke activiteit is met mogelijke effecten op mariene ecosystemen en habitats .
En plus , dans le cadre de la Convention OSPAR , il est stipulé que les états membres doivent tenir compte des directives du CIEM , étant donné que l' extraction de sable et gravier est une activité humaine avec des effets possibles sur les écosystèmes et les habitats marins .
Houd kinderen uit de buurt van het apparaat .
Tenez l' appareil hors de portée des enfants .
Kinderen uit de buurt van het apparaat houden .
Tenez l' appareil hors de portée des enfants .
In plaats hiervan : ca. om de 4 weken het strijkijzer met volle tank 3 minuten opwarmen op de stand max , daarna op min zetten , het strijkijzer boven een bak houden en de motor steam-knop ingedrukt houden ( afbeelding 4 ) tot de motor automatisch wordt uitgeschakeld ( herkenbaar aan geluid en trilling ) .
Au lieu de cela : toutes les 4 semaines environ , faites chauffer le fer à repasser sur la position maximum , réservoir plein , pendant 3 minutes ; réglez -le ensuite sur la position minimum , tenez -le au-dessus d' un bol et appuyez sur la touche motor steam ( fig . 4 ) jusqu' à ce que le moteur s' arrête automatiquement ( les bruits et vibrations cessent ) .

757 sentence pairs total
757 in (DEFAULT)
.