|  | fr | nl | 
|---|
|  | Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents . 
 | De toebehoren kunnen op 5 verschillende hoogtes in de oven geschoven worden . 
 | 
|  | Vous pouvez consulter ces tableaux pour connaître le mode de cuisson et la température approprié( e ) a votre plat , quel accessoire vous devez utiliser et a quel niveau vous devez l' enfourner . 
 | U kunt nalezen welke verwarmingsmethode en temperatuur het meest geschikt is voor uw gerecht , welke toebehoren erbij te gebruiken zijn en op welke hoogte het dient te worden ingeschoven . 
 | 
|  | Enfournez en plus la moule émaillé au niveau 1 . 
 | Schuif ook de geëmailleerde bakvorm op hoogte 1 in de oven . 
 | 
|  | * En fournez la moule émaillé au niveau 1 . 
 | * Geëmailleerd bakvorm op hoogte 1 in de oven schuiven . 
 | 
|  | Si vous faites des grillades directement sur la grille , enfournez la moule émaillé au niveau 1 . 
 | Als u direct op het rooster grilt , schuif dan de geëmailleerde bakvorm op hoogte 1 in de oven . 
 | 
|  | 1 . Enfournez la moule émaillée au niveau 2 . 
 | 1 . Geëmailleerde bakvorm op hoogte 2 inschuiven . 
 | 
|  | En dernier lieu , vérifier que le tuyau flexible de jonction entre ces deux unités n' est pas écrasé ou coincé , que la différence de hauteur entre ces unités ne dépasse pas 1,5 m Fig . 11 et que l' unité extérieure ne se situe pas à un niveau inférieur à celui de l' unité intérieure . Fig . 12 .
 
 | Tenslotte moet u controleren dat de flexibele buis niet ingedrukt of vast zit , dat het verschil in hoogte tussen de units niet meer dan 1,5 m. is ( fig. 11 ) en dat de externe unit zich niet op een lager niveau bevindt dan de interne unit , fig. 12 . 
 | 
|  | Pour atteindre l' efficacité de climatisation maximale et le niveau de bruit minimum , il est conseillé de placer le tube expulseur à une hauteur supérieure à la hauteur totale de l' appareil , Fig . 16 . 
 | Om de maximale koeling en het laagste geluidsniveau te halen moeten wij u aanraden de afvoerbuis hoger te plaatsen dan de totale hoogte van het apparaat ; fig. 16 . 
 | 
|  | Remède : mettez l' appareil d' aplomb en vous servant d' un niveau à bulle et de ses roulettes et pieds à vis réglables en hauteur ( voir les instructions d' installation ) . 
 | Oplossing : het apparaat met een waterpas en met behulp van de in de hoogte verstelbare rollen resp. schroefvoeten stellen ( zie het installatievoorschrift ) . 
 |