Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
vormen0.348759
bestaan0.0482021
stellen0.0212467
oprichten0.019400
opbouwen0.013113
vorm0.0101104
samengesteld0.009133
Plot for translationsopbouwensamengesteldoprichtenvormenvormbestaanstellen

frnl
Le Comité de Gestion de la Sécurité Sociale , constitué de représentants des partenaires sociaux , des pouvoirs publics et du Collège inter-mutualiste , a pour tâche de gérer et de débattre des problèmes qui sont liés à la Gestion Globale .
Het Beheerscomité van de sociale zekerheid , samengesteld uit vertegenwoordigers van de sociale partners , van de overheid en van het Nationaal Intermutualistisch College , moet de problemen in verband met het globaal beheer bespreken en oplossen .
Cette commission technique est constituée de hauts fonctionnaires spécialisés venant des institutions et départements centraux concernés .
Deze technische commissie is samengesteld uit gespecialiseerde hoge ambtenaren van de betrokken centrale instellingen en departementen .
- en conséquence , nous garantir un traitement plus facile de dossiers mieux constitués et alléger ainsi la charge de travail du Contact Center .
- bijgevolg ons een vlottere behandeling van beter samengestelde dossiers garanderen en aldus de werklast van het Contact Center verlichten .
- mieux informer nos usagers , augmenter notre capacité d' information et , en conséquence , obtenir des dossiers mieux constitués ;
- onze gebruikers beter te informeren , ons informatievermogen op te voeren en , bijgevolg , beter samengestelde dossiers te bekomen ;
Ce fichier , retrouvé dans les caves du bureau de la mise au travail d' Hasselt en 1945 était constitué , lors de sa découverte , des fiches allemandes établies par le service de sécurité allemand ( SIPO-SD ) dont le siège se trouvait à l' Avenue Louise .
Dit bestand , teruggevonden in de kelders van het tewerkstellingsbureau van Hasselt in 1945 , was op het moment van de ontdekking samengesteld uit Duitse fiches opgemaakt door de Duitse veiligheidsdienst ( SIPO-SD ) , die zijn zetel op de Louizalaan had .
Ce fichier , constitué par le service de sécurité allemand ( Sicherheitspolizei-Sicherheitsdienst ) pendant la guerre , répertorie tous les Juifs et les Tziganes de Belgique en vue de la Solution Finale .
In dit bestand , dat tijdens de oorlog door de Duitse veiligheidsdienst ( Sicherheitspolizei-Sicherheitsdienst ) werd samengesteld , zijn de namen van alle joden en zigeuners van België geregistreerd met het oog op de Endlösung .
De nombreux groupes de travail ont été constitués sur une série de matières rég lées par la loi de principes .
Talrijke werkgroepen werden samengesteld voor een reeks in de basiswet geregelde aangelegenheden .
Le jour même , un nouveau collège de seize maîtres de police est constitué .
Il est composé de sept patriciens et neuf artisans .
Op dezelfde dag wordt een nieuw college van zestien politiemeesters samengesteld , waaronder zeven patriciërs en negen ambachtslieden .
Il fallait constituer une nouvelle équipe , j' ai plongé !
Toen er een nieuw team werd samengesteld , heb ik geen moment geaarzeld om mee te doen !
Cette diminution s' explique principalement par le fait que les amortissements annuels ( 16 millions d' euros dont 8,9 millions d' euros pour la vente de l' usu fruit d' un software à la Banque de La Poste et 6,4 millions d' euros , résultat des investissements dans les softwares New Thaler , Oracle , Proof of delivery ) sont supérieurs aux investissements réalisés au cours de l' exercice ( 12,3 millions d' euros , montant essentiellement constitué par les investissements consentis dans le projet Pos
Deze afname is vooral te verklaren doordat de jaarlijkse afschrijvingen ( 16 miljoen euro waarvan 8,9 miljoen euro voor de verkoop van het vruchtgebruik van software bij de Bank van De Post en 6,4 miljoen euro die de investering vertegenwoordigt in de software New Thaler , Oracle , Proof of delivery ) groter zijn dan de investeringen die werden gerealiseerd in de loop van het boekjaar ( 12,3 miljoen euro , een bedrag dat voornamelijk is samengesteld uit de investeringen in het project PostStation ) .

13 sentence pairs total
13 in (DEFAULT)
.