| fr | nl |
---|
| Le cautionnement peut être constitué conformément aux dispositions légales et réglementaires , soit en numéraire , ou en fonds publics , soit sous forme de cautionnement collectif .
| Overeenkomstig de wets- en reglementsbepalingen kan de borgtocht hetzij in speciën of publieke fondsen , hetzij in de vorm van een gezamenlijke borgtochtstelling worden gesteld .
|
| Je ne constitue pas un ménage , mais je perçois des allocations familiales pour un enfant âgé de moins de 25 ans
| Ik vorm geen huishouden , maar ik ontvang kinderbijslag voor een kind jonger dan 25 jaar
|
| Je ne constitue pas un ménage , je ne perçois pas d' allocations familiales pour un enfant âgé de moins de 25 ans , mais je paie ou perçois une pension alimentaire pour un enfant âgé de moins de 25 ans
| Ik vorm geen huishouden , ik ontvang geen kinderbijslag voor een kind jonger dan 25 jaar , maar ik betaal of ontvang onderhoudsgeld voor een kind jonger dan 25 jaar
|
| Un revenu de la personne avec laquelle je constitue un ménage n' existe plus
| Een inkomen van de persoon met wie ik een huishouden vorm is weggevallen
|
| Modification d' un revenu de la personne avec laquelle je constitue un ménage suite à un changement d' état civil , un changement dans le ménage , un changement dans la composition de la famille , un changement en ce qui concerne la charge d' enfants ou un changement dans la cohabitation
| Wijziging van een inkomen van de persoon met wie ik een huishouden vorm als gevolg van een verandering van de burgerlijke staat , een verandering van het huishouden , een verandering van de samenstelling van het gezin , een verandering van de kinderlast of een verandering van de samenwoning
|
| Un revenu de la personne avec laquelle je constitue un ménage n' existe plus
| Een inkomen van de persoon met wie ik een huishouden vorm is weggevallen
|
| Je ne constitue pas un ménage , mais je perçois des allocations familiales pour un enfant âgé de moins de 25 ans Situation actuelle
| Ik vorm geen huishouden , maar ik ontvang kinderbijslag voor een kind jonger dan 25 jaar Huidige situatie
|
| Je ne constitue pas un ménage , je ne perçois pas d' allocations familiales pour un enfant âgé de moins de 25 ans , mais je paie ou perçois une pension alimentaire pour un enfant âgé de moins de 25 ans
| Ik vorm geen huishouden , ik ontvang geen kinderbijslag voor een kind jonger dan 25 jaar , maar ik betaal of ontvang onderhoudsgeld voor een kind jonger dan 25 jaar
|
| Un revenu de la personne avec laquelle je constitue un ménage n' existe plus
| Een inkomen van de persoon met wie ik een huishouden vorm is weggevallen
|
| Un revenu de la personne avec laquelle je constitue un ménage n' existe plus
| Een inkomen van de persoon met wie ik een huishouden vorm is weggevallen
|