| fr | nl |
---|
| Ces observations corroborent la conclusion selon laquelle le raloxifène n' a pas d' activité agoniste estrogénique intrinsèque sur le tissu mammaire .
| Deze bevindingen ondersteunen de conclusie dat raloxifene geen intrinsiek oestrogeen agonistisch effect heeft op borstweefsel .
|
| Ces observations corroborent la conclusion selon laquelle le raloxifène n' a pas d' activité agoniste estrogénique intrinsèque sur le tissu mammaire .
| Deze bevindingen ondersteunen de conclusie dat raloxifene geen intrinsiek oestrogeen agonistisch effect heeft op borstweefsel .
|
| En raison des différences de physiologie osseuse entre l' être humain et le rat , la pertinence clinique de ces observations est probablement mineure .
| Door de verschillen in botfysiologie bij ratten en mensen zijn deze bevindingen waarschijnlijk weinig klinisch relevant .
|
| Il publie en 1859 son Mémoire sur les anciennes tapisseries de Belgique , mais hélas il meurt en 1884 avant d' avoir pu rédiger ses observations sur Bruxelles .
| Hij publiceert in 1859 zijn Mémoire sur les anciennes tapisseries de Belgique , maar overlijdt helaas in 1884 , voor hij zijn bevindingen over Brussel op papier kan zetten .
|
| Cette observation signifie implicitement que certains effets métaboliques des ARB peuvent être indépendants du blocage des récepteurs AT1 ou du blocage du système rénine-angiotensine .
| Dergelijke bevinding betekent impliciet dat bepaalde metabole effecten van de ARBs onafhankelijk van de AT1-receptorblokkering of van de blokkering van het renine-angiotensine-systeem kunnen plaatsvinden .
|
| Les implications potentielles de ces observations pour la prévention primaire et secondaire ainsi que pour la rééducation professionnelle sont discutées .
| De mogelijke implicaties van die bevindingen voor de primaire en de secundaire preventie en arbeidsrevalidatie worden besproken .
|
| Les observations de WHI et les résultats parfois controversés des études observationnelles ne facilitent pas la tâche aux praticiens qui doivent décider d' administrer ou non une substitution hormonale aux patientes postménopausiques .
| De bevindingen van de WHI-studie en de soms controversiële resultaten in observatiestudies maken de keuze , het al of niet behandelen van postmenopauzale vrouwen met hormoonsubstitutie , niet gemakkelijk .
|
| Ces observations concordent d'ailleurs également avec celles de la Women' s Health study.8
| De bevindingen komen ook overeen met die van de Women's Health study.8
|
| Age au moment du diagnostic , indice de masse corporelle et morbidité physique chez les enfants et les adultes atteints de syndrome de Prader-Willi : les observations médicales faites sur une population de 54 patients atteints de syndrome de Prader-Willi avec diagnostic moléculaire confirmé sont analysées .
| De leeftijd bij de diagnose , de body mass index en de lichamelijke morbiditeit bij kinderen en volwassenen met het Prader-Willi-syndroom . De medische bevindingen van 54 Prader-Willi-patiënten met een moleculair bevestigde diagnose worden besproken .
|
| Des données émanant de plusieurs grandes cohortes étayent l' observation que l' époprosténol IV améliore la survie à long terme .
| Gegevens uit verschillende grote cohorten ondersteunen de bevinding dat IV epoprostenol de overleving op lange termijn verbetert .
|