| fr | nl |
---|
| Des progrès significatifs sont attendus dans les prochaines années grâce à la mise en orbite de senseurs plus perfectionnés et aux progrès des connaissances théoriques en optique océanique et en traitement des données .
| De komende jaren wordt aanzienlijke vooruitgang verwacht van de lancering van zeer geperfectioneerde sensoren en van de verdere uitdieping van de theoretische kennis inzake oceaanoptica en beeldverwerking .
|
| Les équipes de recherches sont libres de se focaliser sur un seul modèle de coordination ou d’employer un cadre théorique employant plusieurs de ces modèles .
| De onderzoeksteams zijn vrij om zich te concentreren op één enkel coördinatiemodel of om gebruik te maken van een theoretisch kader waarin meerdere van deze modellen gebruikt worden .
|
| * Le cadre théorique employé ;
| * Het gebruikte theoretische kader ;
|
| * La pertinence pratique et théorique des questions soulevées par la proposition ainsi que du thème d’analyse choisi ;
| * De praktische en theoretische relevantie van de vragen die het voorstel aan de orde stelt en van het gekozen analysethema ;
|
| Pour vous aider dans la mise en place ou la gestion de votre compost , la cellule DD vous propose de suivre une formation théorique sur le compostage et le vermicompostage .
| Om u te helpen bij uw compostactiviteiten , stelt de cel DO u voor een theoretische opleiding over composteren en composteren met wormen te volgen .
|
| * De vous inscrire au plus tard le lundi 8 octobre 2007 pour participer à la formation théorique sur le compostage et/ou à la projection du film Une vérité qui dérange d' Al Gore , en précisant l' activité à laquelle vous vous inscrivez et votre rôle linguistique .
| * u uiterlijk maandag 8 oktober 2007 in te schrijven voor de theoretische opleiding over composteren en / of voor de projectie van de film Een ongemakkelijke waarheid / An inconvenient truth van Al Gore , met vermelding van de activiteit waarvoor u zich inschrijft en uw taalrol .
|
| a ) l' institution belge calcule le montant théorique de la prestation qui serait due si toutes les périodes d' assurance accomplies en vertu des législations des deux Etats contractants avaient été accomplies uniquement sous la législation belge ;
| a ) de Belgische instelling berekent het theoretische bedrag van de uitkering dat verschuldigd zou zijn indien alle verzekeringstijdvakken vervuld overeenkomstig de wetgevingen van beide overeenkomstsluitende Staten enkel zouden vervuld zijn geweest overeenkomstig de Belgische wetgeving ;
|