| fr | nl |
---|
| Les bouteilles Go - Flo sont fermées lorsqu' elles sont immergées dans la colonne d' eau et s' ouvrent automatiquement à une profondeur d' une dizaine de mètres .
| De Go-Flo flessen zijn gesloten wanneer ze in de waterkolom neergelaten worden en openen zich pas automatisch op een diepte van een 10-tal meter .
|
| Tandis que le système descend à une vitesse d' environ 0,8 mètres par seconde , tous les paramètres sont mesurés en permanence et les résultats des mesures directement transmis à l' ordinateur à bord du navire où ils sont analysés par les scientifiques .
| Terwijl het systeem neerdaalt aan een snelheid van ongeveer 0.8 meter per seconde , worden via de coaxiale kabel voortdurend alle parameters gemeten en naar de verwerkingscomputer aan boord gestuurd waar ze door de wetenschappers geëvalueerd worden .
|
| La chute du poids propulse les tubes dans le sédiment de sorte qu' ils emprisonnent tous une carotte de sédiments du fond de la mer .
| Het neervallend gewicht drijft de buisjes in de zeebodem zodat ze bij het terug ophalen elk een boorkern met sediment van de zeebodem bevatten .
|
| Ne les coincez pas dans le lave-vaisselle car elles risqueraient de se déformer .
| Kunststof onderdelen niet klemzetten in de afwasautomaat , ze kunnen vervormd raken .
|
| Vous pouvez retirer les accessoires à deux tiers , sans qu' ils basculent .
| U kunt de toebehoren voor twee derde naar buiten trekken , zonder dat ze omkiepen .
|
| Ils peuvent donc présenter des aspérités .
| Ze kunnen daarom ruw zijn .
|
| Disposez -y les bocaux de sort qu' ils ne se touchent pas .
| Zet de glazen potten zó in de braadslede dat ze elkaar niet raken .
|
| Ils pourraient se casser .
| Ze kunnen knappen .
|
| En cas d' utilisation d' accessoires requérant la pratique de trous dans les murs ou les fenêtres , il est conseillé de réduire au maximum les espaces et de les boucher avec de la silicone , du plâtre ou un autre matériau de ce type afin d' éviter que de l' air ne passe à travers ces espaces .
| Als u onderdelen gaat gebruiken die het maken van gaten in muur of raam nodig maken , raden wij u aan deze zo passend mogelijk te maken en ze luchtdicht te maken met silicone , gips of iets dergelijks om te voorkomen dat er lucht binnenkomt door de gaten .
|
| Tenez les petits enfants éloignés de l' appareil d' air conditionné , spécialement si sa porte frontale est ouverte , pour éviter qu' ils ne se suspendent ou ne s' appuient à la porte , et empêcher ainsi le renversement de l' appareil .
| Houdt kleine kinderen op een afstand van het airconditioning apparaat , vooral als het voordeurtje open staat , om te voorkomen dat ze er aan gaan hangen of duwen , wat als gevolg zou kunnen hebben dat het apparaat omvalt .
|